[自創] Oui!

看板BB-Love (Boy's Love)作者 (阿梅)時間14年前 (2011/11/16 22:16), 編輯推噓15(1502)
留言17則, 14人參與, 最新討論串1/1
寫前面那篇寫得太煩悶,來篇羞羞的(? 礙於年齡因素,就寫個微微微微限就好囉(?   白天,兩個中二高中生在班上打打鬧鬧。   打累了,其中一個提議,   「教我講法文。」   「好啊。」   於是兩個人開始午休法文敎學時間。   「先從你好嗎開始吧,ca va?」   「ca va? 喔喔我知道,comment ca va對吧。」   「對對對,如果要回我很好的話,就是ca va,語調下降。」   「ca va. 這樣喔?」   「Oui!」   「蛤?」   「就是“對“的意思啦!」   「好可愛喔!」   「你說oui嗎?」   「還有你。」他把臉湊近另個人的耳邊,對方瞬間臉紅。 --   晚上,兩人激烈戰鬥中。   「這裡嗎?」他壞壞地舔了一下對方的耳垂。   「對」眼神迷濛,一副要飛上天的樣子。   「用法文說。」   「嗄?」   「用那句很可愛的法文說啦!」   「Oui...」   「Voulez vous coucher avec moi ce soir?」   「你從哪學來的?」對方臉更紅了。   他沒有回應,用熱情持續進攻。 --   「你到底從哪學來那句的啊,我沒教你這種東西吧!」   「其實是電影啦!」(被巴頭) -- Voulez vous coucher avec moi ce soir? = Would you like to sleep with me tonight? = 暗時甲阮睏好否?(誤) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.107.142

11/16 22:20, , 1F
那句很長的是什麼意思???
11/16 22:20, 1F

11/16 22:21, , 2F
我看完也去GOOGLE了 XDDDD
11/16 22:21, 2F

11/16 22:22, , 3F
是指你今晚跟我睡,找估狗大神的xd
11/16 22:22, 3F

11/16 22:24, , 4F
他每晚都跟你睡~~~XDDD
11/16 22:24, 4F

11/16 22:24, , 5F
你今晚要不要跟我睡阿~ ^_<
11/16 22:24, 5F

11/16 22:27, , 6F
11/16 22:27, 6F
我是聽歌聽到的XD 美國人好像很愛講這句

11/16 22:36, , 7F
我想到一首歌!!! christina&PINK的!!
11/16 22:36, 7F

11/16 22:38, , 8F
回樓上,是Lady Marmalade,超有名的一首歌XD
11/16 22:38, 8F
沒錯就是Lady Marmalade!!!

11/16 22:42, , 9F
每晚跟他一起睡XDD
11/16 22:42, 9F
※ 編輯: tiamero 來自: 111.248.107.142 (11/16 22:44)

11/16 23:09, , 10F
真的只要睡覺而已嗎?? 一定還會做____的吧!!
11/16 23:09, 10F

11/16 23:37, , 11F
雖然篇幅短短的,但是好可愛!我被治癒了(*′▽‵)/
11/16 23:37, 11F

11/16 23:56, , 12F
樓樓上H大這就跟日文的抱&睡=SEX(直覺無誤)但壞處是常
11/16 23:56, 12F

11/16 23:58, , 13F
常容易想歪,如果沒有達到預期,會在心中吶喊~~為什麼!!
11/16 23:58, 13F

11/17 00:23, , 14F
還有你>/////////<
11/17 00:23, 14F

11/17 16:09, , 15F
好可愛>\\\\<
11/17 16:09, 15F

11/18 11:17, , 16F
大一學到的唯一一句法文竟然在這裡看到(撫額
11/18 11:17, 16F

11/22 23:26, , 17F
我同學唯一一句會的法文+1!! 每次聽他一直講都大笑XD
11/22 23:26, 17F
文章代碼(AID): #1EmyN6Ft (BB-Love)
文章代碼(AID): #1EmyN6Ft (BB-Love)