[翻譯]266翻譯
01
「露琪亞無計可施!?「捩花」突襲而來!!」
亞羅尼洛:…我要攻擊了
刀舉起來
…朽木
02
「就算,心在動搖—但舞不凌亂,刀鋒,也絕不會被撼動!!」
07
露琪亞:…獨特的高架式…
以單手腕為軸心
用回轉作為主要攻擊
讓人誤以為舞蹈的
槍術……
然後…
08
露琪亞:利用伴隨著槍擊
一同捲起的波濤
將敵人
壓碎‧並兩斷—
這一切無庸置疑
確實是海燕大人的技巧…
就算我心底
再怎麼否定他
眼所見
身體所感
與在我面前所發生的現實
不厭其煩地告訴我
這男人就是海燕大人—…!
可惡!!
09
露琪亞:相信吧!
不是相信眼前這男人
而是相信記憶裡的海燕大人!
教導我戰鬥方法
並給予我歸屬感
相信那位溫和的海燕大人—…!
亞羅尼洛:…到此為止了
10
露琪亞:破道之三十三!
蒼火墜!!!
11
亞羅尼洛:…捨棄詠唱嗎
妳真的進步很多呢
我真吃驚
但這種程度
對我可是—
12
露琪亞:—什麼?
為何逃走了?
13
露琪亞:剛才我的鬼道被閃過
可說是完全沒有防備—…
如果有意要殺我
應該在那時給我致命一擊的…
亞羅尼洛:跟我來
露琪亞:對了
回想起來
在最初
有件事讓我非常無法理解
那傢伙
不是海燕大人
亞羅尼洛:那藍天的日光所照射到的場所
全都在藍染的監視之下
露琪亞:那傢伙所說的
全是謊話
如果真是如此
14
露琪亞:那他為何
要大費周章地將我引誘進這宮殿中
再把面具取下?
亞羅尼洛:我對那叫〝陽光〞的東西
感到很棘手
露琪亞:我並不打算相信他所說的話
只是—
我想試試看!!
縛道之四!
『這繩』!!
15
亞羅尼洛:!
嘖!!
妳這是什麼意思
朽木!!
現在才在用這種
拖延時間的小手段—
露琪亞:血肉的面具‧
萬象‧振翅‧
冠上人之名之者啊
雷鳴的馬車
紡車的縫隙
此物有光群集
並一分為六
亞羅尼洛:居然會雙重詠唱…!?
露琪亞:在蒼火之壁上
刻下雙蓮
在遙遠蒼穹間
靜待大火之淵
—縛道之六十一
16
露琪亞:六杖光牢
亞羅尼洛:可惡…
露琪亞:破道之六十三—…
『雙蓮蒼火墜』!!!
17
亞羅尼洛:……喔……
喔喔喔喔喔喔
啊啊啊啊啊啊!!!
19
露琪亞:—你…
…你到底是…
…什麼東西…!?
亞羅尼洛:…嘖
被識破啦…
…那麼
真沒辦法
我再重新自我介紹一次吧
我們是
‧‧
第9十刃
亞羅尼洛‧
艾魯魯耶利!!!
「被揭穿的「真面目」!!但是…有兩個!!」
--
The Broken Coda.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.84.232
→
03/10 00:30, , 1F
03/10 00:30, 1F
推
03/10 00:33, , 2F
03/10 00:33, 2F
推
03/10 00:33, , 3F
03/10 00:33, 3F
→
03/10 00:41, , 4F
03/10 00:41, 4F
推
03/10 00:45, , 5F
03/10 00:45, 5F
→
03/10 00:45, , 6F
03/10 00:45, 6F
→
03/10 00:47, , 7F
03/10 00:47, 7F
→
03/10 00:47, , 8F
03/10 00:47, 8F
→
03/10 00:48, , 9F
03/10 00:48, 9F
→
03/10 00:49, , 10F
03/10 00:49, 10F
推
03/10 00:50, , 11F
03/10 00:50, 11F
推
03/10 00:56, , 12F
03/10 00:56, 12F
→
03/10 00:57, , 13F
03/10 00:57, 13F
→
03/10 01:00, , 14F
03/10 01:00, 14F
→
03/10 01:01, , 15F
03/10 01:01, 15F
推
03/10 01:19, , 16F
03/10 01:19, 16F
→
03/10 01:19, , 17F
03/10 01:19, 17F
推
03/10 02:02, , 18F
03/10 02:02, 18F
推
03/10 02:31, , 19F
03/10 02:31, 19F
推
03/10 09:36, , 20F
03/10 09:36, 20F
推
03/10 10:07, , 21F
03/10 10:07, 21F
推
03/10 10:34, , 22F
03/10 10:34, 22F
→
03/10 10:34, , 23F
03/10 10:34, 23F
推
03/10 14:12, , 24F
03/10 14:12, 24F
→
03/10 14:56, , 25F
03/10 14:56, 25F
→
03/10 14:57, , 26F
03/10 14:57, 26F
推
03/10 15:05, , 27F
03/10 15:05, 27F
→
03/10 15:06, , 28F
03/10 15:06, 28F
推
03/10 15:38, , 29F
03/10 15:38, 29F
推
03/10 18:27, , 30F
03/10 18:27, 30F
推
03/10 20:42, , 31F
03/10 20:42, 31F
推
03/11 09:37, , 32F
03/11 09:37, 32F
→
03/11 12:15, , 33F
03/11 12:15, 33F
推
03/12 18:56, , 34F
03/12 18:56, 34F
推
03/12 21:07, , 35F
03/12 21:07, 35F
討論串 (同標題文章)
BLEACH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
25
35