Re: [翻譯]406翻譯

看板BLEACH作者 (十倍破極限)時間14年前 (2010/06/05 16:01), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
: 市丸:你現在既不是個戰士 : 也不是死神 : 更不是虛了 : 甚至不是人 : 以你現在這不上不下的狀態待在這裡 : 你覺得你有辦法搞定 : 連那三個人都打不贏的對手嗎? : 推 jesse76:所以銀說現在的一護不是死神,也不是虛也不是人..? 06/05 11:02 : → clover1211: 只是顆草莓 06/05 11:15 : 推 sugoichai: 爛 06/05 14:23 第八頁簡化 銀:你是雜種你很弱 一護:!!!(睜大眼睛特寫) 老實講比起放水放超大,認真起來早就可以團滅主角無數次的大魔王懶懶 銀明顯手下留情的也只有這一戰,其他都是一開始就無心戀戰 不過我始終相信最後害懶懶翻船或背叛他的,肯定有銀的一份 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.254.23.227

06/05 17:36, , 1F
一護的眼睛張得老大,好像要把景物都吸入一般(?
06/05 17:36, 1F

06/05 18:11, , 2F
差點就要變寫輪眼了勒(?)
06/05 18:11, 2F
文章代碼(AID): #1C2WHtoR (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
14
31
以下文章回應了本文
2
5
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):
14
31
2
2
2
5
4
6
12
26
文章代碼(AID): #1C2WHtoR (BLEACH)