看板 [ BLEACH ]
討論串[問題] 漫畫11集的卷頭詩
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓8(8推 0噓 6→)留言14則,0人參與, 最新作者wakaranaiyo (鈴)時間19年前 (2006/03/29 04:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
既然已經被白哉大哥弄得HI到睡不著(哎呀~好害羞的說法(掩面)). 乾脆就來POPO之前困擾大家. 最後集眾人之力、某超了不起的學妹 以及咕狗大神查出的11集的卷頭語出處好了. 在此特別感謝 kaldea823 和 singizu 兩位板友大人. 謝謝你們的大力頂助,讓我獲得了不少的靈感,真的非常謝
(還有806個字)

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者singizu (夕顏/彗星/南風/緋色之空)時間20年前 (2006/03/10 23:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
大大好~. 小的也試著翻翻看了. 不過因為小的也是不認真的學生....所以請參考看看就好啦. --. 在觸不及的獠牙上燃起火焰. 似乎我毋須星光照耀. 彷彿我不必聲嘶力竭. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 219.81.155.21.

推噓2(2推 0噓 6→)留言8則,0人參與, 最新作者wakaranaiyo (鈴)時間20年前 (2006/03/10 02:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯...我覺得今後一定還會再詢問各式各樣有關翻譯上的問題. 還請版上的各位高手幫幫在下的忙,感激不盡 m(_ _)m. 這次想問的是. 在漫畫單行本翻開來的第一頁不是都會有一小段人物專屬卷頭詩嗎. 11集是戀次的,原文如下:. 届かぬ牙に 火を灯す. あの星を見ずに済むように. この喉を裂いて しま
(還有289個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁