看板 [ CLAMP ]
討論串[請益] "空無一人的小鎮" 日文完全版!!
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者raetea (羊茶)時間17年前 (2007/11/30 18:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
因為本人日語課要會話測驗.... 老師說 說故事就可以. 腦中立即浮現的是"空無一人的小鎮"的片段. 雖然有漫畫 雖然學過日文. 但是...沒有強到可以全部翻出來.... 所以 小的在下 特地上板來求神人. 有人可以給我全部的日文嗎?!. 我真的想要把CLAMP的作品分享給大家阿!!. 拜託了!!(

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者eversun (嗯...)時間17年前 (2007/12/01 00:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Vol.2 chapter.16. やっぱり 果然。. この町にも 這座城市. だれもいない 也沒有人。. ヒトはみんな 每個人都跟. アレといっしょ 那個在一起,. アレといっしょの 始終於法從跟. 楽しいユメから 那個在一起的. ずっと目覚めない 快樂美夢中醒來。. アレと 跟那個. いっしょの
(還有2691個字)

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者eversun (嗯...)時間17年前 (2007/12/01 01:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Vol.3 chapter.31. アレは 那個是.... なんでも 無所不能. デキル 的。. アレは 因為是. ツクリモノ 人工製品,. だから. ホンモノより 所以比. キレイに 真品漂亮,. なれる. ホンモノより 比真品. カシコクなれる 聰明。. ヒトの思いどおり 能夠隨心所欲,. ヒト
(還有2656個字)

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者expiation (expi)時間17年前 (2007/12/07 13:47), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
空無一人的小鎮. 有出真正的圖畫書嗎. 還蠻想看看的說. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.218.78.46.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者Cref (%克雷夫%)時間17年前 (2007/12/10 22:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有出過喔. 不過...... 是當特典送. 在"Chobits Poster Box"裡面的特典. 並且只有第一集. 裡面是雙色印刷(藍色跟咖啡色). 還有一張朗讀的CD. --. 這都是當年的敗家事蹟. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 123.193.206.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁