[閒聊] 有點快抓狂的感覺

看板C_BOO (西布)作者 (亞瑟)時間8年前 (2016/08/12 16:27), 8年前編輯推噓30(36679)
留言121則, 40人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
西布首篇廢文 他馬的能不能不要再拿沒代理的書過來問有沒有這本? 操他馬的拿著手機連盜版漫畫網站 還說啥網路版 問了一個中國漢化組搞的名稱說這很多人看耶 結果台灣還沒代 操 再西X也是一樣 幹 都有官方正式譯名還說 那不是應該翻譯某某名稱(指漢化盜版名) 我操你媽的就是只看盜版是吧 幹 西洽唯一爆文就是某漢化網站掰掰 操(可想而知越來越多人沒節操) 是都不會低調喔 (爆氣完請噓 -- 現在的書店真難生存呢(′・ω・`) 歡迎來享受實體書的感覺 只要來店裡喊我有30公分或是我有F罩杯~ 都可以免費內閱1本漫畫或小說唷 臉書粉絲團 https://www.facebook.com/HQhenan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.188.21 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1470990451.A.457.html

08/12 16:28, , 1F
XD
08/12 16:28, 1F

08/12 16:29, , 2F
看人家一直WEB版WEB版 我還一直以為真的有WEB版
08/12 16:29, 2F

08/12 16:29, , 3F
這邊這麼自由,其實你可以把盜版網站明講的XDDD
08/12 16:29, 3F

08/12 16:29, , 4F
還以為是C87一樣 有分實體書跟網路版
08/12 16:29, 4F

08/12 16:29, , 5F
台灣人整天笑中國山寨,自己還不是在做一樣的事情
08/12 16:29, 5F

08/12 16:30, , 6F
PO C洽會被捅爆嗎 好啦還是推
08/12 16:30, 6F

08/12 16:30, , 7F
WEB聽來比較高級而己XD
08/12 16:30, 7F
馬的 真的不知道有多少人沒意識到 那就是盜版啊 幹 ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 16:31:19

08/12 16:30, , 8F
沒看這篇我還不知道原來所謂WEB版就是盜版........
08/12 16:30, 8F

08/12 16:30, , 9F
喔 所以那些RE0 高潮WEB版 都是對岸漢化的?
08/12 16:30, 9F

08/12 16:31, , 10F
什麼 宅宅會出門買書?
08/12 16:31, 10F

08/12 16:31, , 11F
原PO加油QQ
08/12 16:31, 11F

08/12 16:31, , 12F
啊對了 所以說C87的WEB版是不是也是盜版?還是本來就網小?
08/12 16:31, 12F
我這裡講的網路版 是指那些漢化漫畫網 真正的網路版我會說是官方漫畫網站 ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 16:32:09

08/12 16:32, , 13F
我也以為WEB版是三小 謝謝原PO 你要不要用詞平穩點PO去
08/12 16:32, 13F

08/12 16:32, , 14F
C洽啊 我看一堆人不知道喔XDDD
08/12 16:32, 14F
像是Comico comicwalker 我會說 這是官方的網路漫畫 小說的WEB版我反而不知道怎稱 不過我這裡主要是講漫畫 ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 16:33:55

08/12 16:33, , 15F
一拳尻下去
08/12 16:33, 15F

08/12 16:33, , 16F
日本小說家網站上的小說真得是Web版啊ORZ
08/12 16:33, 16F

08/12 16:34, , 17F
那條線就模糊 和低調鄉民碼一樣大家默契拉xd 只是有些人傻
08/12 16:34, 17F

08/12 16:34, , 18F
沒有推廣->沒知名度->不會有人來問你..亂爆氣不好Zzz
08/12 16:34, 18F
另外,基本上很少(至少我沒過到啦),官方有放5章節中文翻譯 看到的一堆都是中國漢化後的WEB版 人家台灣都代理了還繼續看那個 不就盜版? 感謝噓 ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 16:35:57

08/12 16:34, , 19F
傻的會高調出來 還有傻蛋搞不清為啥不能說
08/12 16:34, 19F

08/12 16:34, , 20F
喔喔 小說我記得也有類似的東西
08/12 16:34, 20F

08/12 16:34, , 21F
看吧,台灣就是有看盜版還能理直氣壯的人XDDDD
08/12 16:34, 21F

08/12 16:35, , 22F
怎麼能破壞皇城裡的和氣呢
08/12 16:35, 22F

08/12 16:35, , 23F
不過動畫黨也是盜版就4ㄌㄏㄏ
08/12 16:35, 23F

08/12 16:35, , 24F
其他地方戰開就算了 PTT學網性質還不低調點真的是玩火
08/12 16:35, 24F

08/12 16:36, , 25F
RE:0是真的有長月的WEB版,不過是日文就是了
08/12 16:36, 25F
那不就是日本的成為輕小說家的WEB不是? https://ssl.syosetu.com/login/input/

08/12 16:36, , 26F
現在有巴哈 有些動畫可以理直氣壯A_A
08/12 16:36, 26F

08/12 16:36, , 27F
動畫黨如果要正版的話現在巴哈其實野蠻方便的
08/12 16:36, 27F
是啊 支持巴哈 ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 16:37:52

08/12 16:37, , 28F
還以為西洽的人都懂日文呢
08/12 16:37, 28F

08/12 16:37, , 29F
我記得我之前買漫畫被人用一種看外星人的眼神看著,其
08/12 16:37, 29F

08/12 16:37, , 30F
沒藥救了,台版漫畫速度其實不算慢了,我每天固定四本新
08/12 16:37, 30F

08/12 16:37, , 31F
還會熱心翻譯那個畫面的台詞QQ
08/12 16:37, 31F

08/12 16:37, , 32F
我不懂日文 不配當C洽人 所以我在C布啊 超爽的
08/12 16:37, 32F
真的不難 我也是自己練起來的(以前上大夜班背50音+單字 靠GAL玩到最後幾乎都會了)
還有 51 則推文
還有 12 段內文
08/12 17:21, , 84F
小說是有文庫或web...但是漫畫幾乎沒有阿@@(一拳?)
08/12 17:21, 84F

08/12 17:36, , 85F
追小說家連載講web版錯了嘛QQ
08/12 17:36, 85F

08/12 17:40, , 86F
小說家=WEB版是沒錯的,原PO說的是漫畫網路漢化說是WEB
08/12 17:40, 86F

08/12 17:41, , 87F
版,那當然是錯的因為是盜版,感覺上面蠻多人搞錯
08/12 17:41, 87F

08/12 17:50, , 88F
現在有了動畫瘋 我唯一的死角沒啦!嗆爆你盜版(誤
08/12 17:50, 88F

08/12 18:02, , 89F
我不想被淹沒>___< 就免費的東西是理所當然要有的心態..
08/12 18:02, 89F

08/12 18:08, , 90F
我這不就來噓了嗎 話說你們那邊內閱一本輕小幾多錢
08/12 18:08, 90F

08/12 18:22, , 91F
一般講WEB版不是都指原作者上傳的?
08/12 18:22, 91F

08/12 18:25, , 92F
幾乎都是15元 貴的話我也沒辦法說啥咪(輕小
08/12 18:25, 92F

08/12 18:34, , 93F
輕小一本定價都200起跳 15有點佛阿
08/12 18:34, 93F

08/12 18:35, , 94F
我一直以為行情是1/10
08/12 18:35, 94F

08/12 18:38, , 95F
租金是1/8 內閱看各自決定
08/12 18:38, 95F

08/12 18:39, , 96F
說到WEB小說 看熱心網友翻譯的X化版 那樣算盜X嗎?
08/12 18:39, 96F

08/12 18:40, , 97F
我以為WEB是指網小那種...恩...漢化說WEB..........
08/12 18:40, 97F

08/12 19:03, , 98F
翻譯作者有同意就正版啊
08/12 19:03, 98F

08/12 19:08, , 99F
靈能百分百 vs 路人超能100 都擠?
08/12 19:08, 99F

08/12 19:20, , 100F
我選路人靈能一百啪
08/12 19:20, 100F

08/12 19:30, , 101F
所以說re:0那些web版到底是?????
08/12 19:30, 101F
日文原版那個當然是無問題啊? ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 19:31:54

08/12 19:54, , 102F
WEB版就網路連載版 沒WEB連載或只是單純漢化實體的
08/12 19:54, 102F

08/12 19:55, , 103F
就是盜版阿
08/12 19:55, 103F

08/12 20:00, , 104F
個人觀察覺得用web版代稱盜版算相對少見?
08/12 20:00, 104F

08/12 20:04, , 105F
至少我這裡實體店遇到的就是10個有9個是這樣講囉?
08/12 20:04, 105F

08/12 20:20, , 106F
去隔壁西洽看 大家也都嘛說WEB 真的每個都那麼猛
08/12 20:20, 106F

08/12 20:20, , 107F
日文頂呱呱嗎!? 我持懷疑態度
08/12 20:20, 107F

08/12 20:21, , 108F
Web不能算是盜版吧==
08/12 20:21, 108F

08/12 20:25, , 109F
放到網路的web不是盜版阿,像是re,只是原PO遇到有些人
08/12 20:25, 109F

08/12 20:26, , 110F
將未授權的網路漢化漫畫稱做WEB,所以才說是盜版
08/12 20:26, 110F

08/12 20:26, , 111F
漢化付費小說或是實體漢化就盜版阿
08/12 20:26, 111F

08/12 20:26, , 112F
而西洽上一般講的WEB大部分是指小說家那種作者放上去的
08/12 20:26, 112F

08/12 20:27, , 113F
所以沒有問題
08/12 20:27, 113F

08/12 20:32, , 114F
有跟你消費就阿哩嘎鬥了啦還嫌
08/12 20:32, 114F

08/12 20:32, , 115F
靠你店離我家不遠啊,回台灣之後去消費一下
08/12 20:32, 115F
感謝噓啦 問題是不少這種連內閱都沒有的 也不可能外借該說啥 (′(ェ)`) ※ 編輯: m01a011 (36.235.188.21), 08/12/2016 20:36:21

08/12 22:25, , 116F
啊 離我家好遠
08/12 22:25, 116F

08/12 23:31, , 117F
小說的WEB版應該是指小説家になろう上的吧?
08/12 23:31, 117F

08/13 00:45, , 118F
先小心書被偷吧 以前工作的店開在國中小附近
08/13 00:45, 118F

08/13 00:45, , 119F
老是有人偷書
08/13 00:45, 119F

08/13 07:02, , 120F
我其實不太相信那些人都是看原文小說版就是了,原作派w
08/13 07:02, 120F

08/13 12:43, , 121F
多的是一堆看得懂漢字就以為懂日文的小屁孩
08/13 12:43, 121F
文章代碼(AID): #1NhOXpHN (C_BOO)
文章代碼(AID): #1NhOXpHN (C_BOO)