Re: [閒聊] 為什麼鋼鐵人不叫鋼鐵俠?

看板C_Chat (希洽)作者 (Pawn)時間6年前 (2018/03/26 12:36), 6年前編輯推噓15(16135)
留言52則, 22人參與, 6年前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《zhtw (届かない恋...)》之銘言: : 之前看B站某中國實況主實況PUBG時問臺灣人隊友的問題 : 聊譯名的時候問的。 : 實況主:你們鋼鐵俠翻譯叫做什麼? : 臺灣人隊友:鋼鐵人 : 實況主:那你們蜘蛛俠翻作蜘蛛人嗎? : 臺灣人隊友:對 : 實況主:所以你們水行俠叫做水行人嗎? : 臺灣人隊友:水性俠一樣叫水行俠.... : 實況主:那神奇女俠呢? : 臺灣人隊友:叫做神力女超人 : 實況主:我還以為叫神奇女人呢XDDDDD : 這樣想想對岸的超級英雄翻譯好像比較統一些誒XDDD 我覺得翻譯應該有某種默契 高調、政府半認同的會以人作尾 低調、非主流的會用俠作尾 蜘蛛人、鋼鐵人、超人、神奇女超人都是高調界的 綠箭俠、蝙蝠俠、閃電俠、水行俠都屬於較為低調,而且有些會被政府視為威脅之一 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.130.7 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522039004.A.D15.html

03/26 12:37, 6年前 , 1F
這我就不知道了,也可能是你說的這樣,感謝解釋!
03/26 12:37, 1F

03/26 12:37, 6年前 , 2F
蜘蛛人高調?
03/26 12:37, 2F
滿高調的啊,他出場連警察都會為他歡呼 蝙蝠俠出場警察還會拿槍指著他吧

03/26 12:38, 6年前 , 3F
蟻人?
03/26 12:38, 3F
※ 編輯: sumarai (1.174.130.7), 03/26/2018 12:39:46

03/26 12:38, 6年前 , 4F
超高調了 還露臉了
03/26 12:38, 4F

03/26 12:38, 6年前 , 5F
比得哪有高調或被政府認同
03/26 12:38, 5F

03/26 12:38, 6年前 , 6F
那為什麼翻綠燈俠?
03/26 12:38, 6F

03/26 12:38, 6年前 , 7F
蜘蛛人拍自己賣給媒體還不高調嗎
03/26 12:38, 7F

03/26 12:39, 6年前 , 8F
不過接受這篇的說法的確是符合中文語境的解釋
03/26 12:39, 8F

03/26 12:39, 6年前 , 9F
紐約的好鄰居不高調嗎?低調的是裡面的人,不是蜘蛛人吧
03/26 12:39, 9F

03/26 12:39, 6年前 , 10F
其實綠燈戰警翻的不錯,不過沒能流行起來
03/26 12:39, 10F

03/26 12:39, 6年前 , 11F
高調是怕別人不知道自己是誰、做了什麼事
03/26 12:39, 11F

03/26 12:40, 6年前 , 12F
綠燈俠 是警察組織 翻綠光戰警其實滿合理的
03/26 12:40, 12F

03/26 12:40, 6年前 , 13F
彼得拍蜘蛛人照並沒有張揚本人、公開身分那次也是為了和
03/26 12:40, 13F

03/26 12:40, 6年前 , 14F
03/26 12:40, 14F

03/26 12:40, 6年前 , 15F
蝙蝠俠出場警察怎麼會拿槍指他?
03/26 12:40, 15F

03/26 12:40, 6年前 , 16F
你是不是誤會什麼了
03/26 12:40, 16F
他本來就是暴力份子之一,很多作品裡都會被警察攻擊啊 ※ 編輯: sumarai (1.174.130.7), 03/26/2018 12:41:48

03/26 12:41, 6年前 , 17F
大部份時間裡的蝙蝠俠還是跟警察有合作關係的
03/26 12:41, 17F

03/26 12:41, 6年前 , 18F
鋼鐵人高調是因為他一副只要有我TONY在世界就和平
03/26 12:41, 18F

03/26 12:41, 6年前 , 19F
當然他後來受挫到比較收斂
03/26 12:41, 19F

03/26 12:42, 6年前 , 20F
哪有這回事,蝙蝠俠被警察攻擊這種事是非常態的
03/26 12:42, 20F

03/26 12:42, 6年前 , 21F
Adam West的蝙蝠俠也超高調啊 當時就翻蝙蝠俠了吧
03/26 12:42, 21F

03/26 12:43, 6年前 , 22F
一拳超俠很低調阿
03/26 12:43, 22F
他一點都不低調吧,只是一直被誤會而已 一拳碎隕石也被當作蹭經驗的 後來打怪人總部S級都知道他有多猛了 ※ 編輯: sumarai (1.174.130.7), 03/26/2018 12:44:36

03/26 12:45, 6年前 , 23F
老爺都光明正大跟小丑走進阿卡漢了...旁邊還一堆警
03/26 12:45, 23F

03/26 12:45, 6年前 , 24F
察戒護
03/26 12:45, 24F

03/26 12:45, 6年前 , 25F
把超人改成超俠 然後DC的都翻俠 marvel都翻人 就沒爭議
03/26 12:45, 25F

03/26 12:46, 6年前 , 26F
不過我記得早期老爺算是被警察排斥的吧?可是有誰
03/26 12:46, 26F

03/26 12:46, 6年前 , 27F
早期受公權力歡迎的?蒙面義警的存在就是打政府的
03/26 12:46, 27F

03/26 12:46, 6年前 , 28F
臉啊
03/26 12:46, 28F

03/26 12:46, 6年前 , 29F
不要把蝙蝠俠和舊版紅頭罩,marvel制裁者這些角色搞混了
03/26 12:46, 29F

03/26 12:47, 6年前 , 30F
蝙蝠俠起源或是後來各種編劇的結局,的確是有見不得光的
03/26 12:47, 30F

03/26 12:47, 6年前 , 31F
蝙蝠俠是高壇皇帝阿,整個高壇市,都是我的遊樂場
03/26 12:47, 31F

03/26 12:48, 6年前 , 32F
其他人也很配合他COSPLAY
03/26 12:48, 32F

03/26 12:48, 6年前 , 33F
時期,但是最通用的設定他是高譚的守護者
03/26 12:48, 33F

03/26 12:48, 6年前 , 34F
警察或是民眾並不會厭惡他
03/26 12:48, 34F

03/26 12:50, 6年前 , 35F
老爺:金錢就是我的超能力
03/26 12:50, 35F

03/26 12:53, 6年前 , 36F
俠之大者,為國為民。
03/26 12:53, 36F

03/26 12:54, 6年前 , 37F
超人算政府不忌憚的嗎?
03/26 12:54, 37F

03/26 12:55, 6年前 , 38F
翻成人其實就是英文結尾是-man吧…
03/26 12:55, 38F
杯麵、阿廓麵 ※ 編輯: sumarai (1.174.130.7), 03/26/2018 12:57:33

03/26 12:57, 6年前 , 39F
我錯了有Aquaman
03/26 12:57, 39F

03/26 12:58, 6年前 , 40F
話說是我記錯嗎 記得以前看CN時 有把綠光站景翻成綠幻燈俠
03/26 12:58, 40F

03/26 12:58, 6年前 , 41F
那時覺得這樣翻很帥就是 直到我看到綠燈人電影...
03/26 12:58, 41F

03/26 12:59, 6年前 , 42F
一般是翻譯成綠燈俠
03/26 12:59, 42F

03/26 12:59, 6年前 , 43F
不過個人覺得翻綠燈戰警最好
03/26 12:59, 43F

03/26 13:16, 6年前 , 44F
這樣看起來像是反抗體制的稱為俠 順從體制的稱為人?
03/26 13:16, 44F

03/26 13:17, 6年前 , 45F
順從體制不應該叫公務員?
03/26 13:17, 45F

03/26 13:18, 6年前 , 46F
或者反抗政府or體制之類的
03/26 13:18, 46F

03/26 13:19, 6年前 , 47F
或者說認同吧 認同並貢獻自己的力量
03/26 13:19, 47F

03/26 13:19, 6年前 , 48F
俠有點俠盜 反抗不公義的意思
03/26 13:19, 48F

03/26 13:41, 6年前 , 49F
警察遇到蝙蝠俠是會拔槍的,老爺的作風是以暴制暴,公權力
03/26 13:41, 49F

03/26 13:42, 6年前 , 50F
就算認同他維護治安的正面意義,但還是要先逮捕他再說
03/26 13:42, 50F

03/26 14:09, 6年前 , 51F
這樣的分法蠻有趣的XD沒想過
03/26 14:09, 51F

03/26 16:16, 6年前 , 52F
杯麵一開始也只有高登罩他 不然幹嘛頂樓密會
03/26 16:16, 52F
文章代碼(AID): #1Qk7ZSqL (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Qk7ZSqL (C_Chat)