[閒聊] Among Us的中文該怎麼翻?已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (勝之)時間5年前 (2020/11/01 21:05), 編輯推噓189(193435)
留言232則, 218人參與, 5年前最新討論串1/1
如題 最近正夯的宇宙人狼遊戲"Among Us" 中國翻成"我們之中" 非常直觀但沒創意 如果要翻成台灣人可以接受的中譯 怎麼翻才有哏? -- 我老婆的美尻真他媽讚! https://imgur.com/U8Ejehh.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.134.59 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1604235922.A.A66.html

11/01 21:05, 5年前 , 1F
我們中出
11/01 21:05, 1F

11/01 21:05, 5年前 , 2F
我們中出了叛徒
11/01 21:05, 2F

11/01 21:06, 5年前 , 3F
我們的裡面
11/01 21:06, 3F

11/01 21:06, 5年前 , 4F
魔鬼XX 神鬼XX 自己挑一個吧
11/01 21:06, 4F

11/01 21:06, 5年前 , 5F
中出我門
11/01 21:06, 5F

11/01 21:06, 5年前 , 6F
中國翻譯的沒什麼問題啊,沒必要逢中必反成這樣吧?
11/01 21:06, 6F

11/01 21:06, 5年前 , 7F
二樓可以
11/01 21:06, 7F

11/01 21:06, 5年前 , 8F
宇宙狼人殺
11/01 21:06, 8F

11/01 21:06, 5年前 , 9F
我們中出了一個叛徒
11/01 21:06, 9F

11/01 21:06, 5年前 , 10F
神鬼之中
11/01 21:06, 10F

11/01 21:06, 5年前 , 11F
神鬼認證
11/01 21:06, 11F

11/01 21:07, 5年前 , 12F
神鬼任務
11/01 21:07, 12F

11/01 21:07, 5年前 , 13F
當中有鬼
11/01 21:07, 13F

11/01 21:07, 5年前 , 14F
太空狼人殺
11/01 21:07, 14F

11/01 21:07, 5年前 , 15F
玩命太空
11/01 21:07, 15F

11/01 21:07, 5年前 , 16F
我們中出
11/01 21:07, 16F

11/01 21:07, 5年前 , 17F
惡夢二死
11/01 21:07, 17F

11/01 21:07, 5年前 , 18F
神鬼狼人殺 狼人殺總動員 狼人殺追緝令
11/01 21:07, 18F

11/01 21:07, 5年前 , 19F
有內鬼
11/01 21:07, 19F

11/01 21:07, 5年前 , 20F
太空殺
11/01 21:07, 20F

11/01 21:08, 5年前 , 21F
如影隨形
11/01 21:08, 21F

11/01 21:08, 5年前 , 22F
神鬼獵殺
11/01 21:08, 22F

11/01 21:08, 5年前 , 23F
我們餓死
11/01 21:08, 23F

11/01 21:08, 5年前 , 24F
內鬼
11/01 21:08, 24F

11/01 21:08, 5年前 , 25F
與惡的距離
11/01 21:08, 25F

11/01 21:08, 5年前 , 26F
狼人殺終結者
11/01 21:08, 26F

11/01 21:08, 5年前 , 27F
其心必異
11/01 21:08, 27F

11/01 21:08, 5年前 , 28F
中出叛徒
11/01 21:08, 28F

11/01 21:08, 5年前 , 29F
深空殺機
11/01 21:08, 29F

11/01 21:08, 5年前 , 30F
我們之間
11/01 21:08, 30F

11/01 21:09, 5年前 , 31F
絕命異種
11/01 21:09, 31F

11/01 21:09, 5年前 , 32F
中出狼人
11/01 21:09, 32F

11/01 21:09, 5年前 , 33F
太空霹靂火
11/01 21:09, 33F

11/01 21:09, 5年前 , 34F
神鬼任務直接結合兩個台灣最愛譯名
11/01 21:09, 34F

11/01 21:10, 5年前 , 35F
宇宙追緝令
11/01 21:10, 35F

11/01 21:10, 5年前 , 36F
刺激2077
11/01 21:10, 36F

11/01 21:10, 5年前 , 37F
終極大逃殺
11/01 21:10, 37F

11/01 21:10, 5年前 , 38F
揪竟是誰
11/01 21:10, 38F

11/01 21:10, 5年前 , 39F
不就太空狼人殺
11/01 21:10, 39F
還有 153 則推文
11/01 23:43, 5年前 , 193F
一個星期一G我們
11/01 23:43, 193F

11/01 23:50, 5年前 , 194F
間諜之間
11/01 23:50, 194F

11/01 23:50, 5年前 , 195F
我們中出 不錯
11/01 23:50, 195F

11/01 23:50, 5年前 , 196F
捍衛中出
11/01 23:50, 196F

11/01 23:56, 5年前 , 197F
我們中出了
11/01 23:56, 197F

11/01 23:59, 5年前 , 198F
神鬼中出
11/01 23:59, 198F

11/02 00:01, 5年前 , 199F
神鬼中出
11/02 00:01, 199F

11/02 00:04, 5年前 , 200F
咱們裡面
11/02 00:04, 200F

11/02 00:08, 5年前 , 201F
其中有鬼
11/02 00:08, 201F

11/02 00:11, 5年前 , 202F
太空戰士
11/02 00:11, 202F

11/02 00:15, 5年前 , 203F
中出總動員
11/02 00:15, 203F

11/02 00:15, 5年前 , 204F
玩命中出
11/02 00:15, 204F

11/02 00:16, 5年前 , 205F
我以爺爺的名義發誓
11/02 00:16, 205F

11/02 00:22, 5年前 , 206F
太空狼人殺,以一些爛片翻譯應該會直接這樣翻
11/02 00:22, 206F

11/02 00:32, 5年前 , 207F
背骨仔
11/02 00:32, 207F

11/02 00:42, 5年前 , 208F
神鬼中出XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/02 00:42, 208F

11/02 00:47, 5年前 , 209F
奸隙(戲) 這樣?
11/02 00:47, 209F

11/02 01:06, 5年前 , 210F
二樓很棒 建議二樓變繁體正式名稱
11/02 01:06, 210F

11/02 01:26, 5年前 , 211F
刺激1995 驚天動地30秒
11/02 01:26, 211F

11/02 01:37, 5年前 , 212F
星際鬼滅
11/02 01:37, 212F

11/02 01:45, 5年前 , 213F
這裡是電影名稱翻譯員的面試現場嗎?
11/02 01:45, 213F

11/02 01:45, 5年前 , 214F
爾忙爾死
11/02 01:45, 214F

11/02 02:17, 5年前 , 215F
抓內鬼
11/02 02:17, 215F

11/02 02:46, 5年前 , 216F
宇宙無間,星際騙局,裡面有鬼。
11/02 02:46, 216F

11/02 03:11, 5年前 , 217F
我們之中雖然沒錯可是很無聊
11/02 03:11, 217F

11/02 03:47, 5年前 , 218F
中出生還者
11/02 03:47, 218F

11/02 04:16, 5年前 , 219F
中出
11/02 04:16, 219F

11/02 04:45, 5年前 , 220F
阿蟒餓死
11/02 04:45, 220F

11/02 06:05, 5年前 , 221F
太空中出
11/02 06:05, 221F

11/02 08:27, 5年前 , 222F
純噓六樓
11/02 08:27, 222F

11/02 08:38, 5年前 , 223F
中國比起臺灣那種芭樂式翻譯好太多= =
11/02 08:38, 223F

11/02 09:47, 5年前 , 224F
推異己
11/02 09:47, 224F

11/02 10:27, 5年前 , 225F
不是叫內鬼殺嗎?
11/02 10:27, 225F

11/02 10:30, 5年前 , 226F
人中之狼
11/02 10:30, 226F

11/02 12:29, 5年前 , 227F
變型蛇王
11/02 12:29, 227F

11/02 12:54, 5年前 , 228F
溫來底烏幾勒背骨
11/02 12:54, 228F

11/02 13:11, 5年前 , 229F
異己很棒 但是很像小說才會取的名字XD
11/02 13:11, 229F

11/02 13:55, 5年前 , 230F
你懂邏輯嗎
11/02 13:55, 230F

11/02 14:23, 5年前 , 231F
恐異己
11/02 14:23, 231F

11/04 12:28, 5年前 , 232F
你都講了 宇宙人狼
11/04 12:28, 232F
文章代碼(AID): #1VdhAIfc (C_Chat)
文章代碼(AID): #1VdhAIfc (C_Chat)