Re: [Hololive] 阿!梅!汪!汪!已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (戦艦棲姫)時間5年前 (2020/12/03 15:58), 5年前編輯推噓36(36013)
留言49則, 41人參與, 5年前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述 《tudo0430 (可愛いは正義であり!)》 之銘言: : 來源 https://twitter.com/i/web/status/1334148947510607878 : http://i.imgur.com/f2v6Je3.jpg
: 親媽出手94不一樣 親媽:很抱歉我不知道這個手勢在英國是不好的意思, 我會在收錄到我的書籍之前把圖片修正。 https://twitter.com/nab0i/status/1334381498397458433?s=19 I'm really sorry. I didn't know this gesture meant anything bad in England. I'll revise this picture before I put it in my book. 備註: 反過來的V字手勢在不列顛是比中指的意思。 可是阿梅媽,這不是更有哏了嗎(?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.242.76.224 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606982286.A.904.html

12/03 15:59, 5年前 , 1F
這不是剛剛好嗎?
12/03 15:59, 1F

12/03 15:59, 5年前 , 2F
ground pound
12/03 15:59, 2F

12/03 15:59, 5年前 , 3F
符合人設
12/03 15:59, 3F

12/03 15:59, 5年前 , 4F
配上字: I ground pound your mom last night
12/03 15:59, 4F

12/03 16:00, 5年前 , 5F
直接一點改成中指好了
12/03 16:00, 5F
※ 編輯: Senkanseiki (210.242.76.224 臺灣), 12/03/2020 16:00:27

12/03 16:00, 5年前 , 6F
我覺得很合啊
12/03 16:00, 6F

12/03 16:00, 5年前 , 7F
AME:fxxk you chat! ♡
12/03 16:00, 7F

12/03 16:01, 5年前 , 8F
誰來跟親媽說 自信點把食指收下去
12/03 16:01, 8F

12/03 16:04, 5年前 , 9F
看起來很像她會做的事啊
12/03 16:04, 9F

12/03 16:04, 5年前 , 10F
暴怒阿梅這樣很正常
12/03 16:04, 10F

12/03 16:05, 5年前 , 11F
完全符合人設阿XD 笑笑的講你媽笑話那種形象
12/03 16:05, 11F

12/03 16:06, 5年前 , 12F
符合人設
12/03 16:06, 12F

12/03 16:09, 5年前 , 13F
夾一根菸也很適合
12/03 16:09, 13F

12/03 16:10, 5年前 , 14F
多夾一支放大鏡不就好了
12/03 16:10, 14F

12/03 16:13, 5年前 , 15F
符合人設 yagoo中風
12/03 16:13, 15F

12/03 16:14, 5年前 , 16F
Yagoo的偶像夢...
12/03 16:14, 16F

12/03 16:15, 5年前 , 17F
別改啦 這超符合人設的
12/03 16:15, 17F

12/03 16:15, 5年前 , 18F
不愧是親媽
12/03 16:15, 18F

12/03 16:17, 5年前 , 19F
除了英國圈都沒這意思啊 不知道也正常
12/03 16:17, 19F

12/03 16:17, 5年前 , 20F
符合人設啊,不過這手勢在英國是多糟糕的意思?如果太惡劣
12/03 16:17, 20F

12/03 16:17, 5年前 , 21F
還是得要改的
12/03 16:17, 21F

12/03 16:18, 5年前 , 22F
不愧是親媽 人設一點即中
12/03 16:18, 22F

12/03 16:19, 5年前 , 23F
下面有寫,就是比中指的意思
12/03 16:19, 23F

12/03 16:23, 5年前 , 24F
Last night I ground pound your mom twice!!
12/03 16:23, 24F

12/03 16:24, 5年前 , 25F
This sign is bad? Yes...just like your mom last night
12/03 16:24, 25F

12/03 16:24, 5年前 , 26F
hehehe
12/03 16:24, 26F

12/03 16:25, 5年前 , 27F
親媽:抱歉我不知道這在英國是不好的手勢,我應該把食
12/03 16:25, 27F

12/03 16:26, 5年前 , 28F
腦中自動補全出了ame的聲音
12/03 16:26, 28F

12/03 16:26, 5年前 , 29F
指收下去這樣全世界都能理解Ame的魅力
12/03 16:26, 29F

12/03 16:29, 5年前 , 30F
別改啊 剛剛好而已XD
12/03 16:29, 30F

12/03 16:36, 5年前 , 31F
來個人給她看看阿梅的實況(x
12/03 16:36, 31F

12/03 16:46, 5年前 , 32F
別改啊 很符合阿梅啊wwwwww
12/03 16:46, 32F

12/03 16:48, 5年前 , 33F
阿梅向我比中指>///<,好讚
12/03 16:48, 33F

12/03 16:52, 5年前 , 34F
修正是要修正表情嗎 比中指用這表情怪怪的
12/03 16:52, 34F

12/03 16:58, 5年前 , 35F
比二代表啥意思
12/03 16:58, 35F

12/03 17:00, 5年前 , 36F
不用改啦 可愛就好
12/03 17:00, 36F

12/03 17:03, 5年前 , 37F
符合人設XD
12/03 17:03, 37F

12/03 17:23, 5年前 , 38F
我快笑死 推特留言幾乎都是別在意
12/03 17:23, 38F

12/03 17:23, 5年前 , 39F
剛好符合Ame
12/03 17:23, 39F

12/03 17:26, 5年前 , 40F
果然是親媽,超瞭解女兒
12/03 17:26, 40F

12/03 17:28, 5年前 , 41F
這才是我要的光胖
12/03 17:28, 41F

12/03 17:44, 5年前 , 42F
直接修正成豎中指(?
12/03 17:44, 42F

12/03 18:22, 5年前 , 43F
很符合形象啊
12/03 18:22, 43F

12/03 18:27, 5年前 , 44F
阿梅很嗆阿(*゚∀゚)
12/03 18:27, 44F

12/03 18:41, 5年前 , 45F
微笑著比中指 很符合人設阿
12/03 18:41, 45F

12/03 18:49, 5年前 , 46F
阿梅讚
12/03 18:49, 46F

12/03 19:59, 5年前 , 47F
太嗆了吧 再多嗆我一點謝謝
12/03 19:59, 47F

12/04 01:29, 5年前 , 48F
阿梅就是要嗆一點啊 繼續嗆
12/04 01:29, 48F

12/04 09:48, 5年前 , 49F
你直接兩手都舉起來比我中指沒關係
12/04 09:48, 49F
文章代碼(AID): #1Vo9gEa4 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Vo9gEa4 (C_Chat)