Re: [よむ] 加油啊同期醬

看板C_Chat (希洽)作者 (自在)時間3年前 (2021/10/04 15:36), 3年前編輯推噓41(41018)
留言59則, 43人參與, 3年前最新討論串278/467 (看更多)
※ 引述《steven8088 ()》之銘言: : ※ 引述《steven8088 ()》之銘言: : : https://pbs.twimg.com/media/FAQpeUOUUAEkLkd.jpg
: : 有種色情家庭教師的感覺,還不錯呢 : : 啊哈♡真的耶♡ : : 把我的眼鏡還來!! : https://twitter.com/y_o_m_y_o_m/status/1444799676838912002 : https://pbs.twimg.com/media/FAz1paVUYAEoUZs.jpg
: 戴眼鏡的前輩跟平常的前輩,哪個你比較喜歡呢? : 欸... 為什麼...? 那你勒? : 不要用問題來回答問題 唔... : 嗯... 兩種都喜歡... : https://pbs.twimg.com/media/FAz1pbKUcAMMunf.jpg
: 一定要選一邊啦,真是不管什麼都不說清楚的男人耶 : 這個"喜歡"不過是針對問他喜歡哪種樣子,並不是喜不喜歡我這個人,沒什麼好高興的 : ... : 偶爾也戴個眼鏡吧 : 加油吧同期醬 第03話【情人節時,在職場上送出巧克力的公司後輩】 : https://youtu.be/DwTuT3QnwAM
@navigavi https://twitter.com/navigavi/status/1444927830358298625?s=21 https://i.imgur.com/nETJkmn.jpg
一整個瘋狂質問 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.149.16 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1633333011.A.96F.html

10/04 15:38, 3年前 , 1F
奇怪為什麼看到這瘋瘋的樣子反而有點動心了
10/04 15:38, 1F

10/04 15:39, 3年前 , 2F
好兇XD
10/04 15:39, 2F

10/04 15:39, 3年前 , 3F
幹 這張有夠哭XD
10/04 15:39, 3F

10/04 15:42, 3年前 , 4F
是在審問犯人逆XD
10/04 15:42, 4F

10/04 15:42, 3年前 , 5F
10/04 15:42, 5F

10/04 15:43, 3年前 , 6F
病嬌逆
10/04 15:43, 6F

10/04 15:44, 3年前 , 7F
不愧是高層的女兒wwww
10/04 15:44, 7F

10/04 15:45, 3年前 , 8F
五告派
10/04 15:45, 8F

10/04 15:46, 3年前 , 9F
求翻譯感恩
10/04 15:46, 9F

10/04 15:49, 3年前 , 10F
公威阿?
10/04 15:49, 10F

10/04 15:51, 3年前 , 11F
有夠哭的XD
10/04 15:51, 11F

10/04 15:53, 3年前 , 12F
笑死www 就是要你選一個
10/04 15:53, 12F

10/04 15:53, 3年前 , 13F
1F M屬性覺醒?
10/04 15:53, 13F

10/04 15:53, 3年前 , 14F
豪可怕 塊陶啊
10/04 15:53, 14F

10/04 15:56, 3年前 , 15F
笑死XD
10/04 15:56, 15F

10/04 15:58, 3年前 , 16F
感覺那支筆會在身上戳出一個洞
10/04 15:58, 16F

10/04 15:59, 3年前 , 17F
嘗試翻譯,這樣的態度沒問題嗎?沒有好好地在工作對吧?
10/04 15:59, 17F

10/04 16:00, 3年前 , 18F
這樣這工作往後很難確保能一直做下去吧?
10/04 16:00, 18F

10/04 16:01, 3年前 , 19F
不好好的回答,工作上的態度也會是一樣隨便呢?
10/04 16:01, 19F

10/04 16:05, 3年前 , 20F
讚讚讚 就是在等這個
10/04 16:05, 20F

10/04 16:05, 3年前 , 21F
謝翻譯 超派欸
10/04 16:05, 21F

10/04 16:07, 3年前 , 22F
一直戳有夠好笑www
10/04 16:07, 22F

10/04 16:08, 3年前 , 23F
目前正篇都不錯 (?
10/04 16:08, 23F

10/04 16:09, 3年前 , 24F
(指槍!
10/04 16:09, 24F

10/04 16:10, 3年前 , 25F
供威啊蛤
10/04 16:10, 25F

10/04 16:14, 3年前 , 26F
感謝翻譯 笑死
10/04 16:14, 26F
—- 幫你標起來

10/04 16:17, 3年前 , 27F
第二句意思不是:你沒看不起這間公司吧?
10/04 16:17, 27F

10/04 16:17, 3年前 , 28F
老師沒教你不要用問題回答問題嗎.jpg
10/04 16:17, 28F

10/04 16:17, 3年前 , 29F
第三句:你工作也都是這個樣子
10/04 16:17, 29F

10/04 16:17, 3年前 , 30F
第四句:什麼都不講清楚
10/04 16:17, 30F

10/04 16:18, 3年前 , 31F
第五句:這樣在這上班不妙喔
10/04 16:18, 31F
—-

10/04 16:18, 3年前 , 32F
果然是高層的女兒
10/04 16:18, 32F

10/04 16:18, 3年前 , 33F
第一句是你用這種態度這樣下去沒問題嗎
10/04 16:18, 33F

10/04 16:20, 3年前 , 34F
來質詢R!
10/04 16:20, 34F

10/04 16:21, 3年前 , 35F
はっきりする 清楚表明自己立場想法之類
10/04 16:21, 35F

10/04 16:22, 3年前 , 36F
舐める是舔跟看不起 輕視的意思
10/04 16:22, 36F

10/04 16:24, 3年前 , 37F
因為翻譯到一半覺得好像是由左至右在會有點問題XD
10/04 16:24, 37F

10/04 16:24, 3年前 , 38F
第二句的部分的確沒有翻譯的很好,輕視公司或者不認真上班
10/04 16:24, 38F

10/04 16:24, 3年前 , 39F
應該都有這方面意思在,感謝糾正。
10/04 16:24, 39F

10/04 16:25, 3年前 , 40F
給我好好工作啊
10/04 16:25, 40F

10/04 16:26, 3年前 , 41F
我是認為由左至右看會比較清楚跟通順,因為標點符號等等才
10/04 16:26, 41F

10/04 16:26, 3年前 , 42F
會這樣想
10/04 16:26, 42F

10/04 16:28, 3年前 , 43F
咦,心底好像有點癢癢的
10/04 16:28, 43F

10/04 16:31, 3年前 , 44F
瀏海一撥 公司由我統治
10/04 16:31, 44F

10/04 16:32, 3年前 , 45F
以漫畫閱讀習慣應該要由右向左讀啦 這樣男主的道歉穿
10/04 16:32, 45F

10/04 16:32, 3年前 , 46F
插的位置也比較合理
10/04 16:32, 46F

10/04 16:34, 3年前 , 47F
所以以後動畫會不會做這段 誤
10/04 16:34, 47F

10/04 16:40, 3年前 , 48F
黑白版不是一般的哭XDDDD
10/04 16:40, 48F

10/04 16:46, 3年前 , 49F

10/04 17:04, 3年前 , 50F
"這種工作態度信不信我回去跟我把拔說一聲R"
10/04 17:04, 50F

10/04 17:43, 3年前 , 51F
新人醬的爸爸是別的公司的高層吧…
10/04 17:43, 51F
※ 編輯: sma24934721 (114.137.149.16 臺灣), 10/04/2021 17:56:26

10/04 18:35, 3年前 , 52F
太過真實了 害我也跟著緊張
10/04 18:35, 52F

10/04 18:55, 3年前 , 53F
10/04 18:55, 53F

10/04 19:22, 3年前 , 54F
本傳就是好看
10/04 19:22, 54F

10/04 19:23, 3年前 , 55F
10/04 19:23, 55F

10/04 19:42, 3年前 , 56F
總算等到這個
10/04 19:42, 56F

10/04 20:24, 3年前 , 57F
啊嘶
10/04 20:24, 57F

10/05 00:14, 3年前 , 58F
雖然覺得她蕭顛 可是講的話是對的
10/05 00:14, 58F

10/05 16:34, 3年前 , 59F
謝翻譯,果然是高層的女兒
10/05 16:34, 59F
文章代碼(AID): #1XMgyJbl (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1XMgyJbl (C_Chat)