[閒聊] 鈴芽之旅 關於禱詞的對象已回收
看板C_Chat (希洽)作者liam5184910 (Saqirik)時間2年前 (2023/03/19 01:55)推噓27(27推 0噓 15→)留言42則, 28人參與討論串1/2 (看更多)
今天二刷的時候又再記下了草太書架上的幾本書
不過感覺還是等串流/BD版發行後推特找考察圖比較實在
目前約略記得的有
《図解古墳総覧》
《日本民話大系》
《東京風俗史》
《武蔵野○○史料○○》
《考古学論叢》
《地下世界の太陽》
《〇〇〇〇地学辞典》(爺爺床邊的紅色那本)
---------------------------------------
離題了,回來
這回再次觀影時,突然對草太所唸的禱詞產生了興趣
尤其十分好奇首段的「日不見神(ひみずのかみ)」指的究竟是誰?
當然我知道這是星海誠在本作中虛構的神明
網路上似乎也已經有人給出答案了,不過還是讓我OP聊一下吧
先說結論,日不見神其實就是那條巨型蚯蚓
日文的蚯蚓「ミミズ」一詞的來源,一種說法是因其在土中幾乎不見天日,
由「日見ず(ひみず)」的音韻變化而來
小說中只用了一段不甚起眼的敘述證實日不見神=蚯蚓
我反覆找了幾次,最後偶然查詢幾個神道用語的定義時突然靈光乍現XD
位置就在兩人於草太住處查閱古書那一段,翻完多本藏書依舊毫無頭緒時,
鈴芽拿起多處被塗黑的日記仔細凝視
其中依稀可辨識部分的某處寫道:
「九月朔日...」「早朝当直...」「午前八時」「日不見ノ神顕ル」
重新讀這一段才恍然大悟,這裡寫的不正是蚯蚓的目擊報告嗎
乍看之下這讓關門師的禱詞顯得不大合理
為何關門師祝禱的對象是理應封印的蚯蚓?為何要將山河奉還於災厄化身?
這問題著實困擾了我一下子,然後我懂了
他想必是在禱詞中運用了神道信仰「荒魂/和魂」的概念
「荒魂/和魂」指的是神的靈魂所具備的兩種面向(或者性格)
簡單來說「荒魂」代表的是神明兇惡、反覆無常的一面,
而「和魂」則是慈愛、和善的另一面
神明的「荒魂」與「和魂」不僅性質相互對立,且各自獨立到可以分開祭祀的程度
(例如,伊勢神宮內宮有一處別宮「荒祭宮」專門祭祀天照大神的荒御魂)
如此一來,整部禱詞結合關門儀式的真正涵義是:
感謝日不見神/產土神的恩澤,並敬畏其超凡的力量
由關門師重新喚起過往居民留下的記憶,安撫災厄(蚯蚓/荒魂)
將居民過去所領受,神明所賜予的山河,透過正式的關門儀式奉還於爾
人們接受土地神的恩惠得以安居樂業,同時因為有「人的意念」「人心的重量」鎮住土地
神一部分不安定的靈魂
而當居民遷出,原本的聚落成為廢墟,失去力量平衡的地域就容易出現敞開的「後門」
為防止混亂狂暴的力量(荒魂)從常世與現世之間的裂縫(後門)竄出作祟
關門師藉由關門儀式平息當地的災厄力量,將土地交還神明回復至安定狀態
用不那麼神道的方式解釋
其實就是心懷感激從大自然獲取資源
敬畏自然的力量,祈求災難止息
最後取之自然的也在離去後還之自然
真虧他可以把這樣一套觀念輕鬆地濃縮於關門儀式
有意仔細剖析的人能感受到,但不去注意也不會妨礙觀影
(要是弄成環保說教片段我會當場反胃)
(當然也因為神道-自然信仰本就有這樣的性質,直接沿用起來就是那麼自然不造作)
---------------------------------------
然而也由於關門師的禱詞其意涵是如此的高尚
草太最後準備以要石封印蚯蚓前,
突如其來的那幾句話更讓人感到意外,也讓這幕草太更像個活生生的人
此刻不再是因為身為關門師,為了完成職責禱念
而是一介有血肉的凡人祈求「活下去」,發自內心的吶喊
仔細觀察這段吶喊後的人物動作,不難發現草太呼喚的對象是誰
是的,此時的草太不是向土地神祈禱
反倒是懇求不遠處的「大神」助他度過難關
正是在和蚯蚓搏鬥的左大臣
(電影中在聽見請求後,纏鬥中的左大臣將視線轉向草太)
(小說中倒是清楚寫道左大臣停下了動作並望向草太)
草太呼喊的這一聲「大神」算是證實了「大臣 => 大神」諧音的說法
至於兩塊要石各自代表的神明應該仍是未解之謎
話說回來在常世的這一段
看起來咱們草太很帥氣地唸完禱詞,喚起原本土地上承載的記憶
感受記憶,確認了自己的意志,然後大聲喊出自己求生的意念
讓大神瞬即前來相助
不過仔細想想......
這邊念那個關門師禱詞根本毫無作用吧?
人都在常世了是要關什麼門XDD
會不會...其實是....
草太耍帥念一波禱詞後
想起自己不在現世,別說門鎖了連門都沒有
才急忙念了那段「即席禱詞」
「幹幹幹我忘記這裡沒有門可以關惹」
「不趕快想點什麼來喊會很尷尬啊...有了,叫那隻貓快來救我喔喔喔」
完蛋,希望我之後三刷的時候不會在這邊笑出來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.43.141 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1679162127.A.05C.html
推
03/19 02:06,
2年前
, 1F
03/19 02:06, 1F
推
03/19 02:06,
2年前
, 2F
03/19 02:06, 2F
→
03/19 02:08,
2年前
, 3F
03/19 02:08, 3F
→
03/19 02:09,
2年前
, 4F
03/19 02:09, 4F
推
03/19 02:10,
2年前
, 5F
03/19 02:10, 5F
→
03/19 02:10,
2年前
, 6F
03/19 02:10, 6F
→
03/19 02:10,
2年前
, 7F
03/19 02:10, 7F
→
03/19 02:12,
2年前
, 8F
03/19 02:12, 8F
→
03/19 02:13,
2年前
, 9F
03/19 02:13, 9F
→
03/19 02:14,
2年前
, 10F
03/19 02:14, 10F
推
03/19 02:41,
2年前
, 11F
03/19 02:41, 11F
推
03/19 02:57,
2年前
, 12F
03/19 02:57, 12F
推
03/19 03:40,
2年前
, 13F
03/19 03:40, 13F
→
03/19 03:40,
2年前
, 14F
03/19 03:40, 14F
推
03/19 06:37,
2年前
, 15F
03/19 06:37, 15F
→
03/19 06:37,
2年前
, 16F
03/19 06:37, 16F
推
03/19 08:13,
2年前
, 17F
03/19 08:13, 17F
推
03/19 08:23,
2年前
, 18F
03/19 08:23, 18F
→
03/19 09:28,
2年前
, 19F
03/19 09:28, 19F
推
03/19 09:34,
2年前
, 20F
03/19 09:34, 20F
推
03/19 09:40,
2年前
, 21F
03/19 09:40, 21F
推
03/19 09:41,
2年前
, 22F
03/19 09:41, 22F
推
03/19 09:44,
2年前
, 23F
03/19 09:44, 23F
推
03/19 09:53,
2年前
, 24F
03/19 09:53, 24F
推
03/19 09:54,
2年前
, 25F
03/19 09:54, 25F
推
03/19 10:00,
2年前
, 26F
03/19 10:00, 26F
→
03/19 10:01,
2年前
, 27F
03/19 10:01, 27F
→
03/19 10:02,
2年前
, 28F
03/19 10:02, 28F
推
03/19 10:41,
2年前
, 29F
03/19 10:41, 29F
推
03/19 10:49,
2年前
, 30F
03/19 10:49, 30F
→
03/19 11:52,
2年前
, 31F
03/19 11:52, 31F
推
03/19 12:01,
2年前
, 32F
03/19 12:01, 32F
→
03/19 12:01,
2年前
, 33F
03/19 12:01, 33F
→
03/19 12:01,
2年前
, 34F
03/19 12:01, 34F
推
03/19 14:18,
2年前
, 35F
03/19 14:18, 35F
推
03/19 14:59,
2年前
, 36F
03/19 14:59, 36F
推
03/19 15:03,
2年前
, 37F
03/19 15:03, 37F
推
03/19 15:34,
2年前
, 38F
03/19 15:34, 38F
推
03/19 17:01,
2年前
, 39F
03/19 17:01, 39F
推
03/20 00:16,
2年前
, 40F
03/20 00:16, 40F
推
03/20 00:39,
2年前
, 41F
03/20 00:39, 41F
推
03/21 12:49,
2年前
, 42F
03/21 12:49, 42F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
16
28
PTT動漫區 即時熱門文章
19
22