Re: [閒聊] 朱學恒無限期長休

看板C_Chat (希洽)作者 (skyhawk)時間10月前 (2023/06/09 12:27), 10月前編輯推噓26(359109)
留言153則, 60人參與, 10月前最新討論串8/10 (看更多)
※ 引述《goldman0204 (goldman)》之銘言: : ※ 引述《LaplusYamada (rknesss)》之銘言: : : 朱學恆 : : 奇幻文化藝術基金會創辦人 : : 致力於桌上角色扮演遊戲及奇幻文學作品之推廣與翻譯事業 : : 翻譯代表作為《魔戒三部曲》 : 如同我大引號那邊,他到底何德何能可以號稱宅神?? 純粹就事論事.... 當國內TRPG及奇幻文學尚未普及之時,他算是開路先鋒。 從電腦遊戲雜誌開始寫遊戲評論及奇幻圖書館,第三波時期 開始翻譯龍槍編年史,趁電影上映前賭很大的魔戒翻譯。 最近讓龍槍和黑暗精靈系列重新上架電子書。 還有印象中兩次包山包海、燒錢不手軟涵蓋各類活動的奇幻嘉年華, 那時候FF、CW活動都尚未向現在如此蓬勃發展。 在那個"宅"字含有貶意的年代敢自稱宅神,他的確有這資格... : 就只是個翻譯官而已~桌遊沒有豆哥研究卡牌-遊戲王專業! : 手遊更比不上C洽各位大大. : 連最近讓我除了上班離不開房間的王國之淚他到底有沒有玩過??? : 這樣也要自稱宅神?? 小魯還年輕到底是甚麼時候大家稱他為宅神的??? : 請解惑 感謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.205.119 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686284842.A.13A.html

06/09 12:29, 10月前 , 1F
記得涼宮事件他好像有幫忙出來平反的樣子
06/09 12:29, 1F

06/09 12:29, 10月前 , 2F
宅字到現在也還是有貶意吧==
06/09 12:29, 2F

06/09 12:29, 10月前 , 3F
現在奇幻還是小眾啊
06/09 12:29, 3F
台灣奇幻書市相對科幻而言算大宗市場了....

06/09 12:31, 10月前 , 4F
松崗當你好像有幾款游戲手冊也是他翻的?
06/09 12:31, 4F

06/09 12:31, 10月前 , 5F
當年
06/09 12:31, 5F

06/09 12:31, 10月前 , 6F
歐美奇幻市場是有因此稍微拓寬啦,不過真正放大主要還是
06/09 12:31, 6F

06/09 12:31, 10月前 , 7F
因為日式奇幻越來越多反而逆回去歐美奇幻的關係
06/09 12:31, 7F

06/09 12:31, 10月前 , 8F
星海1的手冊翻譯記得有他
06/09 12:31, 8F

06/09 12:31, 10月前 , 9F
現在一堆不宅的人都自稱宅了,那個時候誰會自稱宅
06/09 12:31, 9F

06/09 12:32, 10月前 , 10F
奇幻比當初好多了,真的
06/09 12:32, 10F

06/09 12:32, 10月前 , 11F
不能因為他做的壞事抹滅過去的貢獻
06/09 12:32, 11F

06/09 12:32, 10月前 , 12F
奇幻小眾那是因為異世界系列是獨立來看 不然要說異世界沒
06/09 12:32, 12F

06/09 12:32, 10月前 , 13F
有奇幻要素嗎
06/09 12:32, 13F

06/09 12:32, 10月前 , 14F
推廣奇幻文學這塊功勞很大 當時奇幻文學在台灣沒流行的話
06/09 12:32, 14F

06/09 12:32, 10月前 , 15F
也不能因為他過去的貢獻而縱放現在的壞事
06/09 12:32, 15F

06/09 12:32, 10月前 , 16F
我可能沒有羅德斯島跟一堆奇幻小說的中文版可以...看
06/09 12:32, 16F

06/09 12:33, 10月前 , 17F
還開路先鋒哩 當年一堆比他更早翻譯的大手 只是沒像這支
06/09 12:33, 17F
麻煩請舉例... 灰鷹爵士算嗎?

06/09 12:33, 10月前 , 18F
這麼愛炒流量而已
06/09 12:33, 18F
聯經魔戒重翻,除了他敢挑戰,敢問那些所謂的"大手"有趕上嗎?

06/09 12:33, 10月前 , 19F
老實說,人家推廣西方奇幻以及性騷擾女性不衝突吧?
06/09 12:33, 19F

06/09 12:34, 10月前 , 20F
不衝突啊,這篇不也說就事論事了嗎
06/09 12:34, 20F

06/09 12:34, 10月前 , 21F
能炒流量才能推廣呀....
06/09 12:34, 21F

06/09 12:34, 10月前 , 22F
勇者最後成為魔王
06/09 12:34, 22F

06/09 12:34, 10月前 , 23F
他早期推廣奇幻很有心,跟現在性騷擾本來就是兩件事
06/09 12:34, 23F

06/09 12:34, 10月前 , 24F
翻魔戒貢獻就夠巨大了 還是那句話 功過本來就要分開看
06/09 12:34, 24F

06/09 12:34, 10月前 , 25F
老實講不衝突
06/09 12:34, 25F

06/09 12:34, 10月前 , 26F
成就和爭議犯罪並列就好了,這才客觀吧?
06/09 12:34, 26F

06/09 12:34, 10月前 , 27F
不衝突啊,他性騷擾,可是他之前翻譯大神沒衝突啊
06/09 12:34, 27F

06/09 12:34, 10月前 , 28F
人不可能那麼理性啦
06/09 12:34, 28F

06/09 12:35, 10月前 , 29F
就像刃太一樣 早期作品超屌也不能平反他出軌的事實
06/09 12:35, 29F

06/09 12:36, 10月前 , 30F
在討厭他的人看來 現在提他的貢獻=幫他緩頰
06/09 12:36, 30F

06/09 12:36, 10月前 , 31F
我很欣賞他砸錢翻譯開放式課程雖然失敗,不過後來就變成賣
06/09 12:36, 31F

06/09 12:36, 10月前 , 32F
衣服的以及電視名嘴了
06/09 12:36, 32F

06/09 12:36, 10月前 , 33F
就算真的做了什麼 那也必須被極小化甚至徹底否定掉
06/09 12:36, 33F

06/09 12:37, 10月前 , 34F
希望他不要再當名嘴了,看久了很煩
06/09 12:37, 34F

06/09 12:37, 10月前 , 35F
兩方看的根本不是同一件事
06/09 12:37, 35F
還有 80 則推文
還有 15 段內文
06/09 13:26, 10月前 , 116F
別講的那麼大聲是多怕別人不知道
06/09 13:26, 116F

06/09 13:26, 10月前 , 117F
朱哥的版本到現在看可能有許多不完美 但在當時已經是
06/09 13:26, 117F

06/09 13:26, 10月前 , 118F
最潮最蝦趴的翻譯了 因為其他翻得跟屎一樣 名作結果翻
06/09 13:26, 118F

06/09 13:26, 10月前 , 119F
出來不知所云 好像在看小學生作文==
06/09 13:26, 119F

06/09 13:26, 10月前 , 120F
看宅的定義 如果興趣在日式動畫 遊戲 那朱學恆沒啥
06/09 13:26, 120F

06/09 13:26, 10月前 , 121F
貢獻 不配作宅神 那西方掛的
06/09 13:26, 121F
宅經濟效應已逝世界趨勢之一,會這樣分只能說... 請參考 未來十年微趨勢 https://bit.ly/3oT2tSi 29. 宅經濟當道

06/09 13:29, 10月前 , 122F
近代的翻譯已經很少翻過來跟屎一樣了 有印象的就冰與
06/09 13:29, 122F

06/09 13:29, 10月前 , 123F
火之歌第四部初版那個翻譯哈哈==
06/09 13:29, 123F

06/09 13:29, 10月前 , 124F
更早期那些翻譯大手 翻譯的讓人看不懂也要拿出來提嘛 el
06/09 13:29, 124F

06/09 13:29, 10月前 , 125F
f翻艾爾芙之類
06/09 13:29, 125F

06/09 13:29, 10月前 , 126F
這篇算中肯,那時候(199x年)在很多遊戲雜誌他寫專欄
06/09 13:29, 126F

06/09 13:29, 10月前 , 127F
推廣奇幻和TRPG算是台灣媒體的先鋒
06/09 13:29, 127F

06/09 13:30, 10月前 , 128F
我也超級討厭成龍 但花木蘭的男子漢真的不錯
06/09 13:30, 128F

06/09 13:34, 10月前 , 129F
你拿個商業濫觴來解釋有通嗎,你到現時點找人問宅男一詞
06/09 13:34, 129F

06/09 13:35, 10月前 , 130F
翻譯魔戒這事純粹就是朱賭贏了,但天龍國宅圈就是有些大老
06/09 13:35, 130F

06/09 13:36, 10月前 , 131F
正中負哪面意義會較多?然後該句在指向你的稱宅負荊論,
06/09 13:36, 131F

06/09 13:36, 10月前 , 132F
認為牠配不上這機運
06/09 13:36, 132F

06/09 13:36, 10月前 , 133F
你回本商業市場書籍有邏輯嗎
06/09 13:36, 133F

06/09 13:41, 10月前 , 134F
對奇幻文學有貢獻跟噴他後來的所作所為有關嗎?
06/09 13:41, 134F

06/09 13:42, 10月前 , 135F
就只是他會經營而已吧,但後來他也經營成功了,不然誰知道
06/09 13:42, 135F

06/09 13:42, 10月前 , 136F
這咖是誰。尤其是沒接觸過那方面的人。至於碰到政治後..呵
06/09 13:42, 136F

06/09 13:49, 10月前 , 137F
他用時代來看真的是先鋒啦 我覺得把他在acg幹的講到一
06/09 13:49, 137F

06/09 13:49, 10月前 , 138F
文不值很沒sense
06/09 13:49, 138F

06/09 13:50, 10月前 , 139F
他應該在奇幻基金會收了就完全轉型成名嘴了
06/09 13:50, 139F

06/09 13:58, 10月前 , 140F
嘴他魔戒翻譯的建議先去看看之前版本有多慘 邁大步亞拉岡
06/09 13:58, 140F

06/09 14:36, 10月前 , 141F
不就是從人變渣嗎
06/09 14:36, 141F

06/09 15:02, 10月前 , 142F
噁心
06/09 15:02, 142F

06/09 15:25, 10月前 , 143F
其實說他不怎樣的聲音一直都有,只是到他被幹翻以後,這
06/09 15:25, 143F

06/09 15:25, 10月前 , 144F
些聲音就大的理直氣壯了
06/09 15:25, 144F

06/09 15:27, 10月前 , 145F
牆倒眾人推的概念
06/09 15:27, 145F

06/09 15:35, 10月前 , 146F
就拿到了魔戒後 權力薰心
06/09 15:35, 146F

06/09 15:44, 10月前 , 147F
「神」?
06/09 15:44, 147F

06/09 15:52, 10月前 , 148F
自己成名後那什麼樣
06/09 15:52, 148F

06/09 15:52, 10月前 , 149F
不過是業力引爆罷了
06/09 15:52, 149F

06/09 16:12, 10月前 , 150F
若要混為一談跟搞取消文化的傻逼有何不同
06/09 16:12, 150F

06/09 17:52, 10月前 , 151F
不是參選就是去美國
06/09 17:52, 151F

06/09 20:50, 10月前 , 152F
是好人鷹耶
06/09 20:50, 152F

06/09 23:36, 10月前 , 153F
所以翻譯魔戒算神了?
06/09 23:36, 153F
前面已經有兩個翻壞的版本 電影上映前去收人家搞砸的行銷計畫,這需要有膽識與眼光 舊文重發 參考資料 https://bit.ly/3ZCNf1s https://bit.ly/3H88LDT https://bit.ly/3GKrsMz ※ 編輯: skyhawkptt (1.160.217.117 臺灣), 06/10/2023 00:27:40
文章代碼(AID): #1aWgeg4w (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1aWgeg4w (C_Chat)