Re: [閒聊] 果然魔族與人不能互相理解

看板C_Chat (希洽)作者 (petohtalrayn)時間1年前 (2023/11/22 08:55), 編輯推噓83(83018)
留言101則, 99人參與, 1年前最新討論串12/22 (看更多)
開始使用像魔法一般好用的語句的魔族 https://twitter.com/tentenchan2525/status/1726982520510775652 https://pbs.twimg.com/media/F_d5XjnakAAbc4c.jpg
「笑死」 「我懂」 「好可愛」 (總之只要講了就不會錯的魔法語句) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.25.104 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1700614540.A.E78.html

11/22 08:56, 1年前 , 1F
確實
11/22 08:56, 1F

11/22 08:58, 1年前 , 2F
有料
11/22 08:58, 2F

11/22 08:58, 1年前 , 3F
真假
11/22 08:58, 3F

11/22 08:58, 1年前 , 4F
這我
11/22 08:58, 4F

11/22 08:58, 1年前 , 5F
嗯嗯 呵呵 去洗澡 (魔法語句
11/22 08:58, 5F

11/22 08:59, 1年前 , 6F
亂講
11/22 08:59, 6F

11/22 08:59, 1年前 , 7F
嗯嗯
11/22 08:59, 7F

11/22 09:00, 1年前 , 8F
冷靜
11/22 09:00, 8F

11/22 09:01, 1年前 , 9F
怎麼不是 sus lol XD
11/22 09:01, 9F

11/22 09:01, 1年前 , 10F
當代網路生態
11/22 09:01, 10F

11/22 09:03, 1年前 , 11F
雀食
11/22 09:03, 11F

11/22 09:04, 1年前 , 12F
確實
11/22 09:04, 12F

11/22 09:04, 1年前 , 13F
呵呵
11/22 09:04, 13F

11/22 09:05, 1年前 , 14F
bagelgun
11/22 09:05, 14F

11/22 09:05, 1年前 , 15F
確實
11/22 09:05, 15F

11/22 09:05, 1年前 , 16F
冷靜
11/22 09:05, 16F

11/22 09:06, 1年前 , 17F
真的笑死 沒想到一個過場角色也有人長期連載
11/22 09:06, 17F

11/22 09:07, 1年前 , 18F
真假
11/22 09:07, 18F

11/22 09:07, 1年前 , 19F
seyana~
11/22 09:07, 19F

11/22 09:08, 1年前 , 20F
急了
11/22 09:08, 20F

11/22 09:08, 1年前 , 21F
JK用語
11/22 09:08, 21F

11/22 09:08, 1年前 , 22F

11/22 09:08, 1年前 , 23F
冷靜
11/22 09:08, 23F

11/22 09:08, 1年前 , 24F
好可愛
11/22 09:08, 24F

11/22 09:08, 1年前 , 25F
乖喇
11/22 09:08, 25F

11/22 09:09, 1年前 , 26F
可能覺得劇中台詞很好發揮吧
11/22 09:09, 26F

11/22 09:11, 1年前 , 27F
雀食
11/22 09:11, 27F

11/22 09:12, 1年前 , 28F
我懂
11/22 09:12, 28F

11/22 09:12, 1年前 , 29F
笑死 講出來會被打死
11/22 09:12, 29F

11/22 09:15, 1年前 , 30F
雀食
11/22 09:15, 30F

11/22 09:16, 1年前 , 31F
なるほど すごいな 悪いのは君じゃない
11/22 09:16, 31F

11/22 09:16, 1年前 , 32F
冷靜
11/22 09:16, 32F

11/22 09:17, 1年前 , 33F
這我
11/22 09:17, 33F

11/22 09:17, 1年前 , 34F
我喜歡的女生好像都跟我講這三句耶......
11/22 09:17, 34F

11/22 09:18, 1年前 , 35F
笑死
11/22 09:18, 35F

11/22 09:19, 1年前 , 36F
笑死
11/22 09:19, 36F

11/22 09:19, 1年前 , 37F
確實 我懂 笑死 我婆
11/22 09:19, 37F

11/22 09:20, 1年前 , 38F
我懂
11/22 09:20, 38F

11/22 09:21, 1年前 , 39F
笑死
11/22 09:21, 39F
還有 22 則推文
11/22 09:47, 1年前 , 62F
冷靜
11/22 09:47, 62F

11/22 09:48, 1年前 , 63F
11/22 09:48, 63F

11/22 09:49, 1年前 , 64F
確實
11/22 09:49, 64F

11/22 09:51, 1年前 , 65F
日本人:根本就是我
11/22 09:51, 65F

11/22 09:54, 1年前 , 66F
qs
11/22 09:54, 66F

11/22 09:57, 1年前 , 67F
雀食
11/22 09:57, 67F

11/22 10:03, 1年前 , 68F
確實
11/22 10:03, 68F

11/22 10:07, 1年前 , 69F
日本女孩子的對話真的可以靠這三句成立XD
11/22 10:07, 69F

11/22 10:12, 1年前 , 70F
JK: 天這我
11/22 10:12, 70F

11/22 10:14, 1年前 , 71F
有料
11/22 10:14, 71F

11/22 10:15, 1年前 , 72F
笑死
11/22 10:15, 72F

11/22 10:16, 1年前 , 73F
確實www
11/22 10:16, 73F

11/22 10:16, 1年前 , 74F
香蕉
11/22 10:16, 74F

11/22 10:18, 1年前 , 75F
確實
11/22 10:18, 75F

11/22 10:28, 1年前 , 76F
跟魔族一樣的無心語句QQ
11/22 10:28, 76F

11/22 10:39, 1年前 , 77F
對、嗯、我也是、這樣啊、好有趣、是喔
11/22 10:39, 77F

11/22 10:41, 1年前 , 78F
有料
11/22 10:41, 78F

11/22 10:41, 1年前 , 79F
笑死
11/22 10:41, 79F

11/22 10:43, 1年前 , 80F
笑死
11/22 10:43, 80F

11/22 10:46, 1年前 , 81F
薛喜四大真言很好用耶
11/22 10:46, 81F

11/22 10:46, 1年前 , 82F
笑死
11/22 10:46, 82F

11/22 10:49, 1年前 , 83F
確實
11/22 10:49, 83F

11/22 10:53, 1年前 , 84F
工具人4ni?
11/22 10:53, 84F

11/22 10:55, 1年前 , 85F
真的
11/22 10:55, 85F

11/22 11:13, 1年前 , 86F
真假確實冷靜亂講
11/22 11:13, 86F

11/22 11:14, 1年前 , 87F
這我
11/22 11:14, 87F

11/22 11:28, 1年前 , 88F
真假
11/22 11:28, 88F

11/22 11:31, 1年前 , 89F
確實
11/22 11:31, 89F

11/22 12:08, 1年前 , 90F
真假
11/22 12:08, 90F

11/22 12:21, 1年前 , 91F
強、真的、對啊、爽欸
11/22 12:21, 91F

11/22 12:22, 1年前 , 92F
笑死
11/22 12:22, 92F

11/22 13:15, 1年前 , 93F
真的
11/22 13:15, 93F

11/22 13:20, 1年前 , 94F
人類跟魔族的距離愈來愈近了
11/22 13:20, 94F

11/22 13:41, 1年前 , 95F
確實
11/22 13:41, 95F

11/22 15:52, 1年前 , 96F
真假
11/22 15:52, 96F

11/22 17:42, 1年前 , 97F
亂講
11/22 17:42, 97F

11/22 18:30, 1年前 , 98F
真假
11/22 18:30, 98F

11/22 18:33, 1年前 , 99F
確實
11/22 18:33, 99F

11/22 22:35, 1年前 , 100F
確實
11/22 22:35, 100F

11/22 23:53, 1年前 , 101F
確實
11/22 23:53, 101F
文章代碼(AID): #1bNL6Cvu (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1bNL6Cvu (C_Chat)