[補番] 魔法少女奈葉S1 結束是最初的開始
holy shit
一句話
超好看
你他媽的超級好看
有夠好看
好看到我一句就說了三句話
https://i.imgur.com/OTfHoI9.png
堪稱是我這幾個月看過最經典的百合
那感覺直接貫穿我的腦袋
本來我以為會是那種
我會在最後說啥小機掰話的那類型
也沒有很百合阿 我看根本會跟男人談戀愛那種的故事
放屁
有夠百合 久違的看了好東西的那種
超級百合老東西
這個第一季簡直是完美的雙女主相遇跟小結束
最初的相遇是為了爭奪寶石的戰鬥
https://i.imgur.com/v9oz8kj.gif
奈葉一直都只是想跟菲特好好談談 想了解對方戰鬥的理由
菲特只是想要帶石頭回去給媽媽 一個善良又寂寞的女孩
https://i.imgur.com/MW7A7tP.png
中間的海上一次封印六顆石頭的 菲特亂來的危機
奈葉不顧一切為了幫菲特擅自跑出去
孤單的人
最需要的不是安慰跟溫柔
而是一個成為能夠跟她分享悲傷跟孤獨的朋友
https://i.imgur.com/bSCdy9Q.png
啊 原來是這樣啊
我終於明白了
我想要跟她分擔這份孤獨啊
奈葉以前在父親受傷 家裡忙碌的時候
也是一樣的孤獨
所以了解對方想要朋友的心
不是同情 而是一起分擔這份孤獨 成為對等的朋友
而如何成為對等 就是戰鬥跟認同
所以有了之後的互相賭上了全部的石頭
最後也是最初的全力戰鬥
https://i.imgur.com/nOrYxsc.png
奈葉這時候就說了 我們的一切都還沒開始
這是我們為了能成為真正的自己的戰鬥
奈葉其實這季最多的刻畫就是 不知道要做什麼 沒有目標
而她最初是單純幫助收集石頭 之後是為了保護城鎮不被破壞
而最後 是為了讓菲特 不露出那份悲傷的表情
想成為她的朋友
https://i.imgur.com/rUEUzDa.gif
這段戰鬥真的很帥
奈葉這部常常會有某段的作畫突然很屌
兩個人的武器也很耐看
就算放到二十年後我都覺得有趣
變形超級多 一下是法仗 一下能變成鐮刀
然後放完大絕還要排氣 本來可以很隨意的東西
卻又搞一些機械感的細節是最有意思的地方
還有奈葉的開場詞
風は空に 星は天に 輝く光はこの腕に
不屈の心はこの胸に
レイジングハート セットアップ
奈葉的大招打贏了 抱得美人歸(X
https://i.imgur.com/Th0uo6I.png
然後是第十二集那個知道自己身世崩潰的菲特
看到奈葉戰鬥畫面 想起那位唯一一個呼喊自己名字的白衣少女
https://i.imgur.com/ssoMGQJ.png
這段簡直能說是整個第一部的最精彩的段落
從母親的束縛中解脫的第一步
唯一真誠的對待自己 想成為自己朋友的人
讓自己能身為自己而活下去
不再是單純母親的人偶(物理
還是迷茫 但是想要去笨拙的去嘗試找尋自己活著的意義
神曲Take a shot 燃到我整個燒起來
https://youtu.be/uD0VGGtwLVM?si=fXpkxWShHSBtSf30
take off 震えて 目覚めて 尋ねて pave the way
迷わないで君と行く
超級好聽
我都想買一把光鐮來玩了
這把還會跟我講話
喔對了
這裡我真的不能不提一下這個
https://i.imgur.com/UcAQrC5.png
我們的一切都還沒開始
https://i.imgur.com/CU1cBSa.png
我一直有少歌抄這裡的既視感
同樣是在12集的十分鐘上下
https://i.imgur.com/wm5uQDK.png
對阿
亂講的 沒事
最後菲特關鍵時刻趕到了戰場
第一次見面害羞
https://i.imgur.com/mrVy2ka.png
失去母親後
向奈葉伸出手
https://i.imgur.com/Qetpwow.gif
最高潮第13集
SAY MY NAME
https://i.imgur.com/wlhlyiG.png
不是我在說 我看到標題的時候 頭皮都麻了
我也想跟奈葉成為朋友
但我不知道該怎麼做 才算是朋友
https://i.imgur.com/lD0SxVk.png
一切的鋪陳都是為了這一刻
從一開始的
從菲特單方面回答奈葉的問題
說出自己的名字 不聽奈葉自我介紹就離開
之後奈葉說出自己的名字 想要更了解菲特
每一次喊出對方名字 都讓菲特更加離開母親的掌控
因為她是菲特 而不是アリシア
到最後 成為朋友的方式是很簡單的事
只要稱呼對方的名字
看著對方的眼睛 清楚的說出對方的名字
https://i.imgur.com/lp1EMEq.png
奈葉
你的手好溫暖
雖然現在必須離別
但我再見到你的時候
肯定會再次呼喊你的名字的
OP的最後一段
Innocent Starter
給予我開始的你
輕輕低語的屬於兩個人的約定
是兩個人永遠不會改變的魔法
即使未來受到了囚禁 消失在遠方
我還是會記得你的聲音
呼喊我的名字 露出像那天一般的笑容吧
https://i.imgur.com/GtFRWcK.png
我可以聽她們互叫名字十年
看來有人聽她們互叫了二十年
那我從現在開始聽個二十年好了
你要去哪裡找這麼高濃度的朋友
最後是無敵海景的交換定情物
換綁頭髮的緞帶 我真的是整個腦袋大爆炸
https://i.imgur.com/zdeYLca.png
二十年前的小孩能在電視上看到這個的嗎
這會不會太限制級
我要怎麼把我的小孩教好 當電視上有這麼高濃度的同性戀內容
我要是小時候看到這個 馬上變成只會看百合的廢人
太危險了吧 這種東西 女童女同
信じたのは勇気の心。
手にしたのは魔法の力。
願ったのは、小さな想いが届くこと。
旅立ちの始まりは、きっといつも悲しくて。
だけど、想いはきっと通じ合えたから…だから、
さよならはきっと、始まりの言葉…
https://i.imgur.com/FpQuBPg.gif
魔法少 女リリカルなのは、始まります。
https://i.imgur.com/QLjRcJg.png
所以我之後要隨時都看她們戴著對方的髮飾這種極限百合操作嗎
我的百合腦正在顫抖
密度你懂嗎
奈葉給我的感覺就是強
她一整季的主線極其完整
只為了百合 完全沒有任何偏移 沒有展開任何北爛支線
全是為了兩人關係的13集
到最後13集那個完美的收尾
兩人為了再次相見的約定
本來以為會是那種一季就完整的動畫
但還是埋了很多東西
老媽沒死掉到縫縫中 八成會在不知道哪季爬出來
時空管理局感覺就整天出事的爛地方
下一季八成會繼續出事
還有奈葉她姐姐跟她哥哥感覺會近親亂倫
等等的鬼東西
吃完早餐繼續看
反正推文一定會有雷 我就不看推文了
還有寄信的等我看完再寄好不好
我不想被任何資訊雷
--
https://i.imgur.com/ZjACIwO.jpg
@RoyalGrandia
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.82.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1715306740.A.3D7.html
※ 編輯: jeeplong (123.192.82.186 臺灣), 05/10/2024 10:08:14
→
05/10 10:06,
1周前
, 1F
05/10 10:06, 1F
→
05/10 10:08,
1周前
, 2F
05/10 10:08, 2F
→
05/10 10:09,
1周前
, 3F
05/10 10:09, 3F
推
05/10 10:11,
1周前
, 4F
05/10 10:11, 4F
推
05/10 10:12,
1周前
, 5F
05/10 10:12, 5F
推
05/10 10:12,
1周前
, 6F
05/10 10:12, 6F
推
05/10 10:12,
1周前
, 7F
05/10 10:12, 7F
推
05/10 10:13,
1周前
, 8F
05/10 10:13, 8F
→
05/10 10:13,
1周前
, 9F
05/10 10:13, 9F
→
05/10 10:15,
1周前
, 10F
05/10 10:15, 10F
→
05/10 10:16,
1周前
, 11F
05/10 10:16, 11F
推
05/10 10:16,
1周前
, 12F
05/10 10:16, 12F
→
05/10 10:16,
1周前
, 13F
05/10 10:16, 13F
推
05/10 10:19,
1周前
, 14F
05/10 10:19, 14F
→
05/10 10:21,
1周前
, 15F
05/10 10:21, 15F
推
05/10 10:22,
1周前
, 16F
05/10 10:22, 16F
→
05/10 10:23,
1周前
, 17F
05/10 10:23, 17F
推
05/10 10:30,
1周前
, 18F
05/10 10:30, 18F
推
05/10 10:31,
1周前
, 19F
05/10 10:31, 19F
推
05/10 10:32,
1周前
, 20F
05/10 10:32, 20F
推
05/10 10:33,
1周前
, 21F
05/10 10:33, 21F
→
05/10 10:36,
1周前
, 22F
05/10 10:36, 22F
推
05/10 10:45,
1周前
, 23F
05/10 10:45, 23F
推
05/10 10:45,
1周前
, 24F
05/10 10:45, 24F
推
05/10 10:47,
1周前
, 25F
05/10 10:47, 25F
推
05/10 10:48,
1周前
, 26F
05/10 10:48, 26F
→
05/10 10:49,
1周前
, 27F
05/10 10:49, 27F
推
05/10 10:49,
1周前
, 28F
05/10 10:49, 28F
→
05/10 10:51,
1周前
, 29F
05/10 10:51, 29F
推
05/10 10:53,
1周前
, 30F
05/10 10:53, 30F
推
05/10 10:57,
1周前
, 31F
05/10 10:57, 31F
推
05/10 10:59,
1周前
, 32F
05/10 10:59, 32F
推
05/10 11:00,
1周前
, 33F
05/10 11:00, 33F
推
05/10 11:02,
1周前
, 34F
05/10 11:02, 34F
推
05/10 11:10,
1周前
, 35F
05/10 11:10, 35F
→
05/10 11:11,
1周前
, 36F
05/10 11:11, 36F
→
05/10 11:11,
1周前
, 37F
05/10 11:11, 37F
→
05/10 11:12,
1周前
, 38F
05/10 11:12, 38F
→
05/10 11:13,
1周前
, 39F
05/10 11:13, 39F
還有 43 則推文
→
05/10 12:28,
1周前
, 83F
05/10 12:28, 83F
→
05/10 12:29,
1周前
, 84F
05/10 12:29, 84F
→
05/10 12:29,
1周前
, 85F
05/10 12:29, 85F
推
05/10 12:33,
1周前
, 86F
05/10 12:33, 86F
→
05/10 12:33,
1周前
, 87F
05/10 12:33, 87F
→
05/10 12:34,
1周前
, 88F
05/10 12:34, 88F
推
05/10 12:34,
1周前
, 89F
05/10 12:34, 89F
→
05/10 12:34,
1周前
, 90F
05/10 12:34, 90F
推
05/10 12:36,
1周前
, 91F
05/10 12:36, 91F
推
05/10 12:38,
1周前
, 92F
05/10 12:38, 92F
推
05/10 12:38,
1周前
, 93F
05/10 12:38, 93F
推
05/10 12:38,
1周前
, 94F
05/10 12:38, 94F
→
05/10 12:38,
1周前
, 95F
05/10 12:38, 95F
→
05/10 12:39,
1周前
, 96F
05/10 12:39, 96F
→
05/10 12:39,
1周前
, 97F
05/10 12:39, 97F
→
05/10 12:39,
1周前
, 98F
05/10 12:39, 98F
→
05/10 12:39,
1周前
, 99F
05/10 12:39, 99F
→
05/10 12:40,
1周前
, 100F
05/10 12:40, 100F
→
05/10 12:40,
1周前
, 101F
05/10 12:40, 101F
→
05/10 12:41,
1周前
, 102F
05/10 12:41, 102F
推
05/10 12:41,
1周前
, 103F
05/10 12:41, 103F
→
05/10 12:45,
1周前
, 104F
05/10 12:45, 104F
→
05/10 12:45,
1周前
, 105F
05/10 12:45, 105F
推
05/10 12:48,
1周前
, 106F
05/10 12:48, 106F
推
05/10 12:54,
1周前
, 107F
05/10 12:54, 107F
推
05/10 13:10,
1周前
, 108F
05/10 13:10, 108F
推
05/10 13:18,
1周前
, 109F
05/10 13:18, 109F
推
05/10 14:00,
1周前
, 110F
05/10 14:00, 110F
推
05/10 14:05,
1周前
, 111F
05/10 14:05, 111F
推
05/10 15:38,
1周前
, 112F
05/10 15:38, 112F
推
05/10 21:25,
1周前
, 113F
05/10 21:25, 113F
→
05/10 21:25,
1周前
, 114F
05/10 21:25, 114F
→
05/10 21:25,
1周前
, 115F
05/10 21:25, 115F
推
05/10 21:32,
1周前
, 116F
05/10 21:32, 116F
→
05/10 21:32,
1周前
, 117F
05/10 21:32, 117F
推
05/10 21:58,
1周前
, 118F
05/10 21:58, 118F
→
05/10 22:01,
1周前
, 119F
05/10 22:01, 119F
→
05/10 22:01,
1周前
, 120F
05/10 22:01, 120F
→
05/10 22:01,
1周前
, 121F
05/10 22:01, 121F
推
05/10 23:14,
1周前
, 122F
05/10 23:14, 122F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章