Re: [KV] ProjectKV中止開發已刪文

看板C_Chat (希洽)作者 (靜夜聖林彼岸花)時間2月前 (2024/09/08 18:15), 2月前編輯推噓-45(105521)
留言86則, 74人參與, 2月前最新討論串2/20 (看更多)
※ 引述《wishxuso (驀)》之銘言: : https://x.com/DynamisOne/status/1832722210160554111/ : https://pbs.twimg.com/media/GW8jIrLb0AAmws_.jpg
: 果然啊 簡單翻譯: 一、對於遊戲相關引起的問題及混亂,本社(Dynamis One)深感抱歉,因此在經過深思 熟慮後決定停止開發案 二、配合開發中止一事,相關資料將會全部刪除 不意外 :( -- 救いのない夜が、諦めていく朝が、何度も通り過ぎてゆく 無惨についた事故の後残された、灯火揺れた いつか全てが壊れても、何の為?誰の為に? 答えはなく運命は終幕を辿る、生命とシンクロしても星を繋ぐよ 囁くように歌う、祈るように歌う…… https://i.imgur.com/wFxDOmR.jpg
          ——ReoNa《Untitled World》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.74.217.57 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1725790524.A.5F6.html

09/08 18:15, 2月前 , 1F
有沒有懶人包阿沒追
09/08 18:15, 1F

09/08 18:15, 2月前 , 2F
又想用沒人看得懂的反應蹭一篇爆文嗎
09/08 18:15, 2F

09/08 18:15, 2月前 , 3F
有馬來 好安心
09/08 18:15, 3F

09/08 18:16, 2月前 , 4F
謝謝翻譯laptic
09/08 18:16, 4F

09/08 18:16, 2月前 , 5F
不用問馬來人,反正他在蹭而已
09/08 18:16, 5F

09/08 18:16, 2月前 , 6F
謝謝喔
09/08 18:16, 6F

09/08 18:16, 2月前 , 7F
以邏輯思考 應能通了
09/08 18:16, 7F

09/08 18:17, 2月前 , 8F
ID
09/08 18:17, 8F

09/08 18:17, 2月前 , 9F
推 感謝翻譯
09/08 18:17, 9F

09/08 18:17, 2月前 , 10F
開發中止有需要刪全部資料?
09/08 18:17, 10F

09/08 18:17, 2月前 , 11F
馬來
09/08 18:17, 11F

09/08 18:17, 2月前 , 12F
不需要你的翻譯
09/08 18:17, 12F

09/08 18:17, 2月前 , 13F
09/08 18:17, 13F

09/08 18:18, 2月前 , 14F
這一篇文章值 41 Ptt幣 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/08 18:18, 14F

09/08 18:18, 2月前 , 15F
打到檔案,我要自選專三
09/08 18:18, 15F

09/08 18:19, 2月前 , 16F
09/08 18:19, 16F

09/08 18:19, 2月前 , 17F
09/08 18:19, 17F

09/08 18:20, 2月前 , 18F
有馬來,好安心
09/08 18:20, 18F

09/08 18:21, 2月前 , 19F
啊這樣也有錢哦?
09/08 18:21, 19F

09/08 18:21, 2月前 , 20F
ID
09/08 18:21, 20F

09/08 18:21, 2月前 , 21F
感謝翻譯
09/08 18:21, 21F

09/08 18:21, 2月前 , 22F
不需要
09/08 18:21, 22F

09/08 18:22, 2月前 , 23F
滾滾
09/08 18:22, 23F

09/08 18:22, 2月前 , 24F
09/08 18:22, 24F

09/08 18:22, 2月前 , 25F
洗錢
09/08 18:22, 25F

09/08 18:23, 2月前 , 26F
西洽字幕組 滾
09/08 18:23, 26F

09/08 18:24, 2月前 , 27F
這個翻個屁
09/08 18:24, 27F

09/08 18:24, 2月前 , 28F
謝謝西洽字幕組
09/08 18:24, 28F

09/08 18:25, 2月前 , 29F
?????????????
09/08 18:25, 29F

09/08 18:25, 2月前 , 30F
還簡單翻譯 怎不全翻???
09/08 18:25, 30F

09/08 18:25, 2月前 , 31F
41P 就他媽離譜
09/08 18:25, 31F

09/08 18:26, 2月前 , 32F
蹭三小 去搶你的vt豹紋啦
09/08 18:26, 32F

09/08 18:27, 2月前 , 33F
P幣O 不意外:)
09/08 18:27, 33F

09/08 18:27, 2月前 , 34F
謝開串 推
09/08 18:27, 34F

09/08 18:28, 2月前 , 35F
西洽字幕組
09/08 18:28, 35F

09/08 18:28, 2月前 , 36F
謝謝西洽字幕組
09/08 18:28, 36F

09/08 18:29, 2月前 , 37F
他媽只看漢字都跟你翻的東西差不多還用得著你?
09/08 18:29, 37F

09/08 18:29, 2月前 , 38F
謝謝
09/08 18:29, 38F

09/08 18:29, 2月前 , 39F
他媽的你是怎麼做到5行字41P的
09/08 18:29, 39F

09/08 18:29, 2月前 , 40F
好屌喔 這有什麼洗錢妙招嗎
09/08 18:29, 40F

09/08 18:30, 2月前 , 41F
謝謝西洽字幕組
09/08 18:30, 41F

09/08 18:31, 2月前 , 42F
洗錢
09/08 18:31, 42F

09/08 18:31, 2月前 , 43F
(′・ω・‵) 滾
09/08 18:31, 43F

09/08 18:32, 2月前 , 44F
可以直接永桶他嗎
09/08 18:32, 44F

09/08 18:33, 2月前 , 45F
不會翻可以不要翻
09/08 18:33, 45F

09/08 18:33, 2月前 , 46F
看要安插個什麼罪名檢舉他進桶吧
09/08 18:33, 46F

09/08 18:34, 2月前 , 47F
前板務站長交待違反板規一律永桶
09/08 18:34, 47F

09/08 18:36, 2月前 , 48F
謝謝
09/08 18:36, 48F

09/08 18:38, 2月前 , 49F
謝謝
09/08 18:38, 49F

09/08 18:38, 2月前 , 50F
09/08 18:38, 50F

09/08 18:39, 2月前 , 51F
洗文可悲仔
09/08 18:39, 51F

09/08 18:40, 2月前 , 52F
09/08 18:40, 52F

09/08 18:40, 2月前 , 53F
謝謝
09/08 18:40, 53F

09/08 18:44, 2月前 , 54F
謝謝西洽字幕組
09/08 18:44, 54F

09/08 18:45, 2月前 , 55F
這樣也41P 好好賺捏
09/08 18:45, 55F

09/08 18:45, 2月前 , 56F
虛假的西洽字幕組 真正的西洽字幕組
09/08 18:45, 56F

09/08 18:45, 2月前 , 57F
所以異常洗P幣案後來沒事了是不是
09/08 18:45, 57F

09/08 18:46, 2月前 , 58F

09/08 18:47, 2月前 , 59F
謝謝西洽字幕組
09/08 18:47, 59F

09/08 18:49, 2月前 , 60F
誰說沒有西恰字幕組的
09/08 18:49, 60F

09/08 18:50, 2月前 , 61F
翻譯前面的就有,哪裡需要你這個半殘的?
09/08 18:50, 61F

09/08 18:51, 2月前 , 62F
09/08 18:51, 62F

09/08 18:51, 2月前 , 63F
字幕組XDDDD
09/08 18:51, 63F

09/08 18:53, 2月前 , 64F
洗錢案還在調查啊
09/08 18:53, 64F

09/08 18:53, 2月前 , 65F
但因為帳號部接近全殘不知道要何時才能調查完
09/08 18:53, 65F

09/08 18:57, 2月前 , 66F
這id除了洗錢還會幹嘛
09/08 18:57, 66F

09/08 19:01, 2月前 , 67F
09/08 19:01, 67F

09/08 19:01, 2月前 , 68F
不意外 這篇好多噓
09/08 19:01, 68F

09/08 19:04, 2月前 , 69F
根本沒說外來問題
09/08 19:04, 69F

09/08 19:05, 2月前 , 70F
讓馬來人再次偉大
09/08 19:05, 70F

09/08 19:06, 2月前 , 71F
謝謝你,講介史
09/08 19:06, 71F

09/08 19:12, 2月前 , 72F
你的日文理解真的
09/08 19:12, 72F

09/08 19:14, 2月前 , 73F
您們說的「ProjectKV」是敝社的跳槽挖角原成員製作的色色檔案
09/08 19:14, 73F

09/08 19:14, 2月前 , 74F
09/08 19:14, 74F

09/08 19:14, 2月前 , 75F
若只是一時情況就終止開發「過於武斷」
09/08 19:14, 75F

09/08 19:14, 2月前 , 76F
敝社看來「中規中矩」的程度吧
09/08 19:14, 76F

09/08 19:14, 2月前 , 77F
無論如何,老實說敝社不太關注這款遊戲的開發情況....
09/08 19:14, 77F

09/08 19:14, 2月前 , 78F
因此理論上敝社對ProjectKV掌握得不是很深入。
09/08 19:14, 78F

09/08 19:24, 2月前 , 79F
嗨噓
09/08 19:24, 79F

09/08 19:29, 2月前 , 80F
謝謝西洽字幕組
09/08 19:29, 80F

09/08 19:33, 2月前 , 81F
哪裡提到內部問題甚至外來干擾啊?當每個人都看不
09/08 19:33, 81F

09/08 19:33, 2月前 , 82F
懂日文啊?
09/08 19:33, 82F

09/08 19:41, 2月前 , 83F
呵呵
09/08 19:41, 83F

09/08 19:55, 2月前 , 84F
不懂日文也不懂中文,你還有甚麼用啊
09/08 19:55, 84F

09/08 21:32, 2月前 , 85F
馬來這樣也一篇喔
09/08 21:32, 85F
※ 編輯: laptic (180.74.217.57 馬來西亞), 09/08/2024 21:54:00

09/09 09:01, 2月前 , 86F
09/09 09:01, 86F
文章代碼(AID): #1ctNayNs (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ctNayNs (C_Chat)