Re: [母雞]為什麼大家突然開始用包餃子這個詞
包餃子梗左岸解釋:
https://www.bilibili.com/video/BV1kQ4y1E7zE/
我覺得有一個現象蠻好笑的
在我們還在區分什麼是左岸梗、支語的時候
其實左岸也一堆人搞不懂他們自己網路上的用語是什麼意思
以至於有專門做解析網路梗的人
人這麼多地這麼大新聞一堆(僅客觀陳述事實)
本來就容易產生新的傳播詞語
說到底為什麼會覺得左岸的詞好用?
不外乎
1.理解門檻低:餃子吃過吧?簡體字看得懂吧?
2.相對精煉:包餃子我當然能說成「前面講一堆結果強行好結局,笑死」
語意是「前面講一堆結果強行好結局」
語境是「笑死」
但今天我知道「包餃子」或許能大概的表述一樣的意思
我會用這個,因為網路上的情緒意思表達本來就不用力求精確
(不否認想精確的人)
你問我這算不算文化侵略?窩不知道
不過如果有一天我打一篇文章會讓大部分的人都看不懂,我會調整使用的詞彙
相對地如果只是會有零星幾個揪著字眼噓噓支語的,其實本來就不是討論的對象
反正能看懂的就看懂,看不懂得我也不跟你聊
這算是這幾年對支語使用的感觸吧
唉呦我打一篇文章你跟我在那邊摳字眼,看不懂你就問嘛,又不是不解釋~
--
Ebb and flow.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.20.56 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1742528716.A.6F8.html
→
03/21 11:46,
1月前
, 1F
03/21 11:46, 1F
推
03/21 11:47,
1月前
, 2F
03/21 11:47, 2F
噓
03/21 11:47,
1月前
, 3F
03/21 11:47, 3F
噓
03/21 11:48,
1月前
, 4F
03/21 11:48, 4F
→
03/21 11:48,
1月前
, 5F
03/21 11:48, 5F
推
03/21 11:48,
1月前
, 6F
03/21 11:48, 6F
推
03/21 11:49,
1月前
, 7F
03/21 11:49, 7F
→
03/21 11:49,
1月前
, 8F
03/21 11:49, 8F
推
03/21 11:49,
1月前
, 9F
03/21 11:49, 9F
→
03/21 11:49,
1月前
, 10F
03/21 11:49, 10F
→
03/21 11:50,
1月前
, 11F
03/21 11:50, 11F
→
03/21 11:50,
1月前
, 12F
03/21 11:50, 12F
→
03/21 11:50,
1月前
, 13F
03/21 11:50, 13F
推
03/21 11:50,
1月前
, 14F
03/21 11:50, 14F
→
03/21 11:50,
1月前
, 15F
03/21 11:50, 15F
→
03/21 11:50,
1月前
, 16F
03/21 11:50, 16F
→
03/21 11:50,
1月前
, 17F
03/21 11:50, 17F
推
03/21 11:51,
1月前
, 18F
03/21 11:51, 18F
→
03/21 11:51,
1月前
, 19F
03/21 11:51, 19F
→
03/21 11:51,
1月前
, 20F
03/21 11:51, 20F
→
03/21 11:51,
1月前
, 21F
03/21 11:51, 21F
→
03/21 11:51,
1月前
, 22F
03/21 11:51, 22F
→
03/21 11:52,
1月前
, 23F
03/21 11:52, 23F
→
03/21 11:52,
1月前
, 24F
03/21 11:52, 24F
→
03/21 11:52,
1月前
, 25F
03/21 11:52, 25F
→
03/21 11:53,
1月前
, 26F
03/21 11:53, 26F
→
03/21 11:54,
1月前
, 27F
03/21 11:54, 27F
→
03/21 11:54,
1月前
, 28F
03/21 11:54, 28F
推
03/21 11:54,
1月前
, 29F
03/21 11:54, 29F
→
03/21 11:55,
1月前
, 30F
03/21 11:55, 30F
→
03/21 11:55,
1月前
, 31F
03/21 11:55, 31F
→
03/21 11:55,
1月前
, 32F
03/21 11:55, 32F
推
03/21 11:56,
1月前
, 33F
03/21 11:56, 33F
→
03/21 11:56,
1月前
, 34F
03/21 11:56, 34F
→
03/21 11:56,
1月前
, 35F
03/21 11:56, 35F
推
03/21 11:56,
1月前
, 36F
03/21 11:56, 36F
→
03/21 11:56,
1月前
, 37F
03/21 11:56, 37F
→
03/21 11:56,
1月前
, 38F
03/21 11:56, 38F
→
03/21 11:56,
1月前
, 39F
03/21 11:56, 39F
還有 270 則推文
還有 2 段內文
→
03/21 16:29,
1月前
, 310F
03/21 16:29, 310F
→
03/21 16:29,
1月前
, 311F
03/21 16:29, 311F
推
03/21 16:32,
1月前
, 312F
03/21 16:32, 312F
→
03/21 16:32,
1月前
, 313F
03/21 16:32, 313F
→
03/21 16:35,
1月前
, 314F
03/21 16:35, 314F
→
03/21 16:35,
1月前
, 315F
03/21 16:35, 315F
→
03/21 16:35,
1月前
, 316F
03/21 16:35, 316F
→
03/21 16:35,
1月前
, 317F
03/21 16:35, 317F
→
03/21 16:35,
1月前
, 318F
03/21 16:35, 318F
你問了我會解釋,但你如果上來就噴一句支語,請問我是你的誰嗎
→
03/21 16:36,
1月前
, 319F
03/21 16:36, 319F
推
03/21 16:37,
1月前
, 320F
03/21 16:37, 320F
推
03/21 16:40,
1月前
, 321F
03/21 16:40, 321F
→
03/21 16:40,
1月前
, 322F
03/21 16:40, 322F
→
03/21 16:40,
1月前
, 323F
03/21 16:40, 323F
→
03/21 16:40,
1月前
, 324F
03/21 16:40, 324F
→
03/21 16:45,
1月前
, 325F
03/21 16:45, 325F
推
03/21 16:45,
1月前
, 326F
03/21 16:45, 326F
→
03/21 16:45,
1月前
, 327F
03/21 16:45, 327F
→
03/21 16:45,
1月前
, 328F
03/21 16:45, 328F
推
03/21 16:46,
1月前
, 329F
03/21 16:46, 329F
→
03/21 16:47,
1月前
, 330F
03/21 16:47, 330F
→
03/21 16:47,
1月前
, 331F
03/21 16:47, 331F
→
03/21 16:48,
1月前
, 332F
03/21 16:48, 332F
→
03/21 16:48,
1月前
, 333F
03/21 16:48, 333F
推
03/21 16:49,
1月前
, 334F
03/21 16:49, 334F
→
03/21 17:04,
1月前
, 335F
03/21 17:04, 335F
→
03/21 17:04,
1月前
, 336F
03/21 17:04, 336F
推
03/21 17:06,
1月前
, 337F
03/21 17:06, 337F
→
03/21 17:06,
1月前
, 338F
03/21 17:06, 338F
→
03/21 17:06,
1月前
, 339F
03/21 17:06, 339F
→
03/21 17:06,
1月前
, 340F
03/21 17:06, 340F
→
03/21 17:06,
1月前
, 341F
03/21 17:06, 341F
推
03/21 17:32,
1月前
, 342F
03/21 17:32, 342F
→
03/21 17:32,
1月前
, 343F
03/21 17:32, 343F
→
03/21 17:32,
1月前
, 344F
03/21 17:32, 344F
→
03/21 17:32,
1月前
, 345F
03/21 17:32, 345F
→
03/21 17:51,
1月前
, 346F
03/21 17:51, 346F
推
03/21 18:09,
1月前
, 347F
03/21 18:09, 347F
※ 編輯: Sasamumu (111.71.215.144 臺灣), 03/21/2025 18:26:03
※ 編輯: Sasamumu (111.71.215.144 臺灣), 03/21/2025 18:27:45
※ 編輯: Sasamumu (111.71.215.144 臺灣), 03/21/2025 18:29:25
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
51
22
48