[母雞]為什麼大家突然開始用包餃子這個詞

看板C_Chat (希洽)作者 (29542673)時間1月前 (2025/03/21 09:57), 編輯推噓176(1826195)
留言383則, 197人參與, 1月前最新討論串1/3 (看更多)
如題,以前都沒看過這個詞,但在母雞卡播出之後一直看到大家在用,查了一下才發現有個 網站這樣寫 「如今,“包餃子”除了形容這類刻板印象的小品,也可用於形容各類作品(如電視劇,AC GN作品)中某些生硬的、不切實際、違和感拉滿的大團圓結局 / 完美結局、煽情 / 昇華主 題。有時也可單指完結撒花。」 但以前也不乏這種強行大團圓的結局,為什麼一直到母雞卡才集中式的大量有人使用這個詞 ?這又是怎麼流行起來的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.33.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1742522248.A.36F.html

03/21 09:58, 1月前 , 1F
BDG的世界觀啦
03/21 09:58, 1F

03/21 09:58, 1月前 , 2F
台灣年輕人支語化非常嚴重
03/21 09:58, 2F

03/21 09:59, 1月前 , 3F
03/21 09:59, 3F

03/21 09:59, 1月前 , 4F
這種詞面跟意義對不起的詞高機率是從西台灣那邊學來的吧
03/21 09:59, 4F

03/21 09:59, 1月前 , 5F
對岸用語看多了,mygo也是泛式才這麼多人看
03/21 09:59, 5F

03/21 09:59, 1月前 , 6F
左岸傳過來的
03/21 09:59, 6F

03/21 09:59, 1月前 , 7F
全世界都在學中國話
03/21 09:59, 7F

03/21 09:59, 1月前 , 8F
我想知道包壽司和包餃子意思一樣嗎?
03/21 09:59, 8F

03/21 09:59, 1月前 , 9F
就母雞卡才會洗這麼多廢文啊
03/21 09:59, 9F

03/21 09:59, 1月前 , 10F
春晚包餃子
03/21 09:59, 10F

03/21 09:59, 1月前 , 11F
沒有文化造不出梗的地方就是會被文化入侵r
03/21 09:59, 11F

03/21 09:59, 1月前 , 12F
03/21 09:59, 12F

03/21 10:00, 1月前 , 13F
就是對岸的用法,包餃子也確實是對岸劇透傳出後開始被大
03/21 10:00, 13F

03/21 10:00, 1月前 , 14F
量使用
03/21 10:00, 14F

03/21 10:00, 1月前 , 15F
實際上這詞是因為他們那邊結局真的會有大家團圓*物理*包
03/21 10:00, 15F

03/21 10:00, 1月前 , 16F
餃子,臺灣沒有這種文化
03/21 10:00, 16F

03/21 10:00, 1月前 , 17F
只有在玩鋼鐵雄心才用包餃子
03/21 10:00, 17F

03/21 10:00, 1月前 , 18F
所以鍋貼跟包餃子沒關係嗎?我一直以為是類似的東西
03/21 10:00, 18F

03/21 10:00, 1月前 , 19F
我們過年看的春晚很常出現包餃子環節
03/21 10:00, 19F

03/21 10:00, 1月前 , 20F
本土化 只好改說包肉粽了
03/21 10:00, 20F

03/21 10:01, 1月前 , 21F
鍋貼不是從猶榮來的嗎
03/21 10:01, 21F

03/21 10:01, 1月前 , 22F
雖敗猶榮 四海遊龍
03/21 10:01, 22F

03/21 10:02, 1月前 , 23F
包餃子 假藥 還有不少吧
03/21 10:02, 23F

03/21 10:02, 1月前 , 24F
要召喚警察過來了嗎?
03/21 10:02, 24F

03/21 10:02, 1月前 , 25F
優化:
03/21 10:02, 25F

03/21 10:02, 1月前 , 26F
我也是這波才知道這個用法
03/21 10:02, 26F

03/21 10:03, 1月前 , 27F
支語啊
03/21 10:03, 27F

03/21 10:03, 1月前 , 28F
鍋貼是從雖敗由榮 四海遊龍 鍋貼轉過來的吧意思差很多
03/21 10:03, 28F

03/21 10:04, 1月前 , 29F
鍋貼是純台灣用法吧XD而且每次都是棒球比賽爆炸後
03/21 10:04, 29F

03/21 10:04, 1月前 , 30F
台灣八點檔結局戲碼大多是各cp結婚而不是大家一起包餃子
03/21 10:04, 30F

03/21 10:04, 1月前 , 31F
,所以不太能意會吧
03/21 10:04, 31F

03/21 10:04, 1月前 , 32F
鍋貼是台灣梗,包餃子是對岸習俗
03/21 10:04, 32F

03/21 10:05, 1月前 , 33F
支語
03/21 10:05, 33F

03/21 10:05, 1月前 , 34F
不然你有甚麼本土更好用的詞
03/21 10:05, 34F

03/21 10:05, 1月前 , 35F
最早就中國那邊春晚出來的梗 前幾年就有了
03/21 10:05, 35F

03/21 10:05, 1月前 , 36F
包餃子臺灣比較常用在過敏性鼻炎
03/21 10:05, 36F

03/21 10:05, 1月前 , 37F
台灣這邊沒有同義簡稱詞就搬來用了
03/21 10:05, 37F

03/21 10:06, 1月前 , 38F
那宇宙大燒賣是哪來的==
03/21 10:06, 38F

03/21 10:06, 1月前 , 39F
宇宙大燒賣是中華一番
03/21 10:06, 39F
還有 304 則推文
03/21 12:56, 1月前 , 344F
抱歉 支化了 我們是B站小孩
03/21 12:56, 344F

03/21 12:57, 1月前 , 345F
直接講軟弱就好吧
03/21 12:57, 345F

03/21 13:15, 1月前 , 346F
那個字是唸糯米的糯嗎 好不順口
03/21 13:15, 346F

03/21 13:24, 1月前 , 347F
沒聽過 你大家是誰
03/21 13:24, 347F

03/21 13:24, 1月前 , 348F
我覺得那些本來用得很開心,一發現是支語就不用的人
03/21 13:24, 348F

03/21 13:24, 1月前 , 349F
比較蠢,不會吧不會吧
03/21 13:24, 349F

03/21 13:27, 1月前 , 350F
比較早的用法請參考水母跟少女樂團哭
03/21 13:27, 350F

03/21 13:28, 1月前 , 351F
下水餃不是在講美國二戰航母建造速度嗎
03/21 13:28, 351F

03/21 13:32, 1月前 , 352F
因為嫂子賣餃子 實在好吃耶 嘴裡吃的是餃子 心裡想的是嫂
03/21 13:32, 352F

03/21 13:32, 1月前 , 353F
子 實在好吃耶
03/21 13:32, 353F

03/21 13:39, 1月前 , 354F
雖然有趣但太多也受不了
03/21 13:39, 354F

03/21 13:40, 1月前 , 355F
是又怎樣
03/21 13:40, 355F

03/21 13:48, 1月前 , 356F
支語
03/21 13:48, 356F

03/21 14:09, 1月前 , 357F
下水餃就一個一個輪流送頭 不是包餃子
03/21 14:09, 357F

03/21 14:18, 1月前 , 358F
我沒用過
03/21 14:18, 358F

03/21 14:21, 1月前 , 359F
會覺得沒頭沒尾就是自己沒動腦思考為反對而反對還要特
03/21 14:21, 359F

03/21 14:21, 1月前 , 360F
地跳出來講的,B站抖音小紅書百度貼吧知乎NGA這些溝槽
03/21 14:21, 360F

03/21 14:21, 1月前 , 361F
論壇又不靠PTT吃穿,整天哭對岸詞彙幹嘛==不踩一下不
03/21 14:21, 361F

03/21 14:21, 1月前 , 362F
顯得自己高尚就渾身不舒服
03/21 14:21, 362F

03/21 14:27, 1月前 , 363F
搬支語還不算大問題,問題是一堆人連批鬥都搬,是提早
03/21 14:27, 363F

03/21 14:27, 1月前 , 364F
適應嗎?還是提早幫其他人適應XDD
03/21 14:27, 364F

03/21 14:32, 1月前 , 365F
支語
03/21 14:32, 365F

03/21 14:57, 1月前 , 366F
看來又要開始流行了
03/21 14:57, 366F

03/21 15:02, 1月前 , 367F
還沒看 但以為是真有包水餃的劇情=.=
03/21 15:02, 367F

03/21 15:18, 1月前 , 368F
對面來的,像MYGO或母雞卡這種兩邊都紅的就會有一堆
03/21 15:18, 368F

03/21 15:18, 1月前 , 369F
對面用語
03/21 15:18, 369F

03/21 15:25, 1月前 , 370F
支語
03/21 15:25, 370F

03/21 15:47, 1月前 , 371F
畢竟是支
03/21 15:47, 371F

03/21 15:59, 1月前 , 372F
03/21 15:59, 372F

03/21 16:00, 1月前 , 373F
這個吐槽很好笑,大概九分鐘前後。
03/21 16:00, 373F

03/21 16:01, 1月前 , 374F
確實這個詞的諷刺意味足夠強,但不接觸大陸文化的人看不
03/21 16:01, 374F

03/21 16:01, 1月前 , 375F
懂。
03/21 16:01, 375F

03/21 16:42, 1月前 , 376F
一看就知道中國用語吧
03/21 16:42, 376F

03/21 17:13, 1月前 , 377F
問就是支
03/21 17:13, 377F

03/21 17:23, 1月前 , 378F
中文圈mygo本來就那邊帶紅的一堆梗都照用
03/21 17:23, 378F

03/21 17:27, 1月前 , 379F
包餃子是諷刺春晚用的 過年就要強行圓滿
03/21 17:27, 379F

03/21 17:38, 1月前 , 380F
對面北方過年包餃子,台灣沒有這文化,完全get不到點。
03/21 17:38, 380F

03/21 18:40, 1月前 , 381F
吱,嗚吱嗚吱
03/21 18:40, 381F

03/21 19:37, 1月前 , 382F
包餃子這個詞很生動啊
03/21 19:37, 382F

03/22 09:16, 1月前 , 383F
不然要用什麼詞?
03/22 09:16, 383F
文章代碼(AID): #1dtCU8Dl (C_Chat)
文章代碼(AID): #1dtCU8Dl (C_Chat)