[鳴潮] 翡薩烈的名字是不是常常被打錯啊?
不管是在巴哈還是PTT或FB粉專 翡薩烈這個名字很常被打錯耶 莫塔里好像就沒有這樣
最常看到就是那個「你知道的」複製文 打成菲薩烈
還有打成斐薩烈 或是這個列的
雖然看得懂但覺得有那麼多版本蠻神奇的
明明原始語言是中文 不是外文遊戲還有官方或民間翻譯選字的問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.50.61 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1742824308.A.718.html
推
03/24 21:52,
10月前
, 1F
03/24 21:52, 1F
推
03/24 21:52,
10月前
, 2F
03/24 21:52, 2F
→
03/24 21:53,
10月前
, 3F
03/24 21:53, 3F
→
03/24 21:53,
10月前
, 4F
03/24 21:53, 4F
推
03/24 21:54,
10月前
, 5F
03/24 21:54, 5F
→
03/24 21:55,
10月前
, 6F
03/24 21:55, 6F
→
03/24 21:55,
10月前
, 7F
03/24 21:55, 7F
推
03/24 21:56,
10月前
, 8F
03/24 21:56, 8F
→
03/24 21:57,
10月前
, 9F
03/24 21:57, 9F
→
03/24 21:58,
10月前
, 10F
03/24 21:58, 10F
→
03/24 22:00,
10月前
, 11F
03/24 22:00, 11F
→
03/24 22:00,
10月前
, 12F
03/24 22:00, 12F
推
03/24 22:01,
10月前
, 13F
03/24 22:01, 13F
推
03/24 22:09,
10月前
, 14F
03/24 22:09, 14F
推
03/24 22:33,
10月前
, 15F
03/24 22:33, 15F
噓
03/24 22:45,
10月前
, 16F
03/24 22:45, 16F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章