[藥師] 作者:貓貓身上有一種大嬸般的堅毅
※ 引述《LABOYS (洛城浪子)》之銘言:
: https://x.com/keiuzuki/status/1927204461094576212
: 這應該是上週停播那周,播出的節目
: 作者訪談的環節(作者真的穿野豬害獸布偶裝w)
: http://i.imgur.com/279DcrJ.jpg


: 貓貓初始角色設定是一個帶著三個孩子的家庭主婦,
: 在一個礦業小鎮裡解決各種事件。
https://mantan-web.jp/article/20250531dog00m200049000c.html
「最初は、3人の子供がいる女性の話にしようとしていましたし、猫猫にもおばさん
のような図太さが残っていると思います。モデルがいるとすれば、ハブで血清を作って
いるおじさんです。ハブの毒を摂取して血清を作る方なのですが、それを参考にしまし
た。こういうキャラにしようっていうのは、特になくて、書いているうちにああなって
いったところもあるのですが」
「最初原本打算寫一個有三個孩子的女性的故事,
而且我覺得貓貓身上也仍保有一種如同大嬸般的堅毅。
如果要說有什麼原型的話,大概是一位用飯匙倩製作血清的歐吉桑吧。
他會提取飯匙倩的毒來製作血清,我是以他作為參考的。
至於要塑造什麼樣的角色,其實並沒有特別設定,在寫的過程中就自然變成那樣了。」
「読んでいる方のストレスにならないように、主人公はできるだけ自分の感情よりも事
件解決脳に重きを置いた方が読みやすいかな?と思っています。悩む描写をほとんど入
れずに書いています」
「我在想,為了不要讓讀者感到壓力,主角還是盡量不要太著重自身情緒,
反而更專注於解決事件,這樣閱讀起來會比較順暢吧?
所以我幾乎沒有描寫她內心煩惱的過程。」
「猫猫が“ひとりごと”のように文句を言っています。皆さんは、それを毒舌と言い
ますが、皆さんも口に出さないだけで、そう思っていませんか? 横一列に並んで通路
を塞いでいる人を見ると、邪魔だから避けてくれよ!と言いたいけど、結局何も言わな
いことってありますよね。小気味よくするために、強めに言わせているところもありま
す」
「貓貓常常像獨語那樣發牢騷。大家都說這是毒舌,
但其實大家不也只是沒說出口而已,心裡應該也會這麼想吧?
看到有人橫成一整排,站著把走廊堵住,
你也會心想『有夠礙事,讓一下好嗎!』吧,但結果什麼也沒說出口而已。
為了讓這樣的情節讀起來更痛快,我有時候會讓她講得更直接一點。」
「壬氏は、出世したキャラクターですね。最初は、殺す予定だったんです。小説家に
なろうに投稿していて、本になることも決まっていない時、人気が出てきて、殺せなく
なっちゃいまして。壬氏の事件が解決したら、退場させるつもりでしたが、生き残りま
した。後宮は女性ばかりですし、きれいどころの男性も入れておこうかな……と生まれ
たキャラクターだったので」
「壬氏是意外受到重用的角色呢。一開始其實打算讓他領便當的。
在我還在『成為小說家吧』上投稿、還沒決定出版時,因為人氣逐漸上升,
結果變得殺不掉他了。
原本打算在壬氏的事件解決後就讓他退場,沒想到他存活了下來。
後宮幾乎都是女性,我想也許可以加入一位俊美的男性角色…壬氏就是這樣誕生的。」
「第1期の時は特に何も言ってません。第2期はシナリオ会議に関わらせていただいて
いますが、ほぼ見学状態です。あまり口を出さない方が、スタッフの方はやりやすいで
しょうし。映像がとにかくキレイですよね。背景もこだわったり、キャラクターもしっ
かり描いていただいて、すごくうれしいです。第1期の第3話で、名前も付けていない武
官のイメージソングが流れてびっくりしました。名も無い武官にいい曲を作ってもらっ
た!と感動しました」
「第一季時我完全沒提出什麼意見。
第二季讓我參加了劇本會議,但基本上只是旁聽狀態。
我覺得我少出點聲,對製作團隊來說反而比較好。
畫面真的很美,背景也很講究,角色描繪也很細緻,非常開心。
第一季第三集裡,連沒有名字的武官都有形象插入曲播放,讓我非常驚訝。
居然為一個沒有名字的武官譜了這麼棒的歌!感動到不行。」
「すごいですよね。素晴らしい方ばかりです。ただ、一言あります。この先、出てこ
ないキャラクターに、こんな大御所の方を使うのはもったいない!と思うことがありま
す(笑)。収録はリモートで見学させていただいていて、現場にも2、3回お邪魔しまし
た。私ごときが声優さんに話しかけていいのか?と思っているので、できるだけしゃべ
らないように黙っています。スタッフの方に何か聞かれた時だけ、お話しています」
「聲優真的很厲害,都是很出色的人。
不過我有一句話想說:讓這麼大牌的聲優,
去配那些之後就不會再登場的角色,未免太可惜了吧(笑)。
錄音是遠端進行的,我有透過遠端旁聽過,也有實際到錄音現場去過兩三次。
我自己總覺得,像我這種咖怎麼可以跟聲優說話啊?
所以盡量保持安靜不說話,只有在工作人員問我問題時才會開口。」
--
https://i.imgur.com/F0UmD7I.gif





--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.31.117 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1748769032.A.AF2.html
推
06/01 17:19,
1天前
, 1F
06/01 17:19, 1F
→
06/01 17:19,
1天前
, 2F
06/01 17:19, 2F
推
06/01 17:27,
1天前
, 3F
06/01 17:27, 3F
推
06/01 17:27,
1天前
, 4F
06/01 17:27, 4F
→
06/01 17:27,
1天前
, 5F
06/01 17:27, 5F
推
06/01 17:48,
1天前
, 6F
06/01 17:48, 6F
→
06/01 17:52,
1天前
, 7F
06/01 17:52, 7F
推
06/01 17:53,
1天前
, 8F
06/01 17:53, 8F
推
06/01 18:49,
1天前
, 9F
06/01 18:49, 9F
→
06/01 18:49,
1天前
, 10F
06/01 18:49, 10F
→
06/01 18:49,
1天前
, 11F
06/01 18:49, 11F
→
06/01 18:52,
1天前
, 12F
06/01 18:52, 12F
→
06/01 18:52,
1天前
, 13F
06/01 18:52, 13F
推
06/01 18:58,
1天前
, 14F
06/01 18:58, 14F
→
06/01 19:28,
1天前
, 15F
06/01 19:28, 15F
→
06/01 19:29,
1天前
, 16F
06/01 19:29, 16F
推
06/01 21:36,
1天前
, 17F
06/01 21:36, 17F
推
06/01 21:41,
1天前
, 18F
06/01 21:41, 18F
推
06/02 00:15,
1天前
, 19F
06/02 00:15, 19F
→
06/02 00:34,
1天前
, 20F
06/02 00:34, 20F
→
06/02 10:55,
18小時前
, 21F
06/02 10:55, 21F
推
06/02 12:54,
16小時前
, 22F
06/02 12:54, 22F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
41
180