Re: [閒聊] 寫程式遇到的兩種狀態

看板C_Chat (希洽)作者 (威廉華勒斯)時間4天前 (2025/07/10 20:15), 4天前編輯推噓2(204)
留言6則, 2人參與, 4天前最新討論串4/4 (看更多)
用AI寫程式....我自己個人是只有寫windows批次檔的經驗,而且很久了早就忘光了 所以現在基本上就是處在完全不懂的狀態,起碼別人寫的代碼完全看不懂的 然後之前為了追日V,所以就嘗試用AI製作即時翻譯字幕軟體 一開始用ChatGPT,他也很嘲諷的直接跟你說不要那麼挑剔可以用就好 結果是根本不能用.... 後來剛好GROK 3出現,我想說那用他來試看看好了 結果就從一開始的網頁樣式設計到中間的Google Cloud上傳後端的方式 到後面的發佈到Github全部都交給他指導了...後面就提供給追的日V使用了,目前使用中 我自己也在用,對方說的話就靠他的翻譯了,留言回應虧日本妹(X)就用ChatGPT的翻譯 基本溝通目前還沒碰到甚麼大問題。 第二個是discord的機器人,用途也是翻譯用 也是GROK從怎麼創建機器人開始,到現在已經完成只剩下找地方擺容器運作了 就等那個DC伺服器目前在使用的翻譯機器人額度滿了之後看他們要不要用而已 效果也展示給他們看過了,起碼客製化能做的比較多。 上面兩個全部程式碼都是GROK產生的,我只有他生成的代碼叫他另外做成config 調整數字而已,要我自己修改我也不會。 不過我覺得給會寫的人可能花一點時間就寫完了,我是花了不少時間在製作調整 細節,這個細節真的不好調整,有時也會被GROK嘲諷,有時換我酸他,老實說還 蠻有意思的 但使用AI寫的話一開始教他全部生成沒有問題,到後面程式碼變多的時候就會出 現各種錯誤,像是幻覺字或者是錯字這些的,所以變成需要要求他以函式為單位 輸出,自己再找位置複製貼上這樣..上面那兩個就這樣做出來的。 : 這問題很有趣 : 二三月的時候因為RE0才回鍋 : 因為剛回鍋對遊戲現在的長相完全不懂 : 然後又不想手動轉 很懶 : 所以就想說寫個程式幫我轉 : https://youtu.be/Jbmj3AED1s8?si=eT3mHKv_L6eFC1qv
: 我只負責底爸格跟提供邏輯還有創意給AI : 寫的部分完全交給CLAUDE : 一寫就好幾個月過去 : 結果RE0活動也幾乎沒在跟 : 本末倒置 : 該有的基本功能大致上都有↓ : https://youtu.be/WhNO_ETuws4?si=yMPmIjG_IbiYZq9Y
: 但後來寫完終於決定開始認真玩 : 以為可以靠轉珠程式躺囉 : 才發現自己是小丑 : 因為現在的單卡強度早就不需要這些了 : 什麼轉珠? 現在都自動排珠== : Re0甚至可以幫你直接指定好幾十Combo : 相比手轉不違建最高首消也才10C : 我簡直像小丑== : 所以就停止開發了 : 浪費我一堆時間 有夠87 : 至於完全不懂程式碼的人 : 只用AI寫的出完整的成品嗎? : 告訴你 絕對不可能 : 雖然有他厲害之處 : 但AI在耍白痴的部分 : 需要靠你原有的硬實力解決 : 只靠AI會跑出一坨執行不了的東西 : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.68.199 (臺灣) : ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1752146787.A.813.html : 推 qd6590: 我覺得AI滿像一個知識充足的junior 你就是上面的人負責臭 07/10 19:28 : 我也這麼覺得 完全就是這樣 : → qd6590: 幹他到底在寫三小 07/10 19:28 : 推 WhiteAppleK: 樓上比喻滿精確的 07/10 19:30 : 推 LABOYS: 不限於程式,AI非常頻繁會出現他不懂然後講得胸有成竹的 07/10 19:31 : → LABOYS: 樣子,你如果完全不懂全信就會被他騙不用錢的 07/10 19:31 : 推 kirimaru73: https://i.meee.com.tw/6sQnDAn.png
07/10 19:31 : → kirimaru73: https://www.youtube.com/watch?v=Z6b5-77EfGk
07/10 19:31 : → LABOYS: 不管你是要找資料還是讓他輔助你做任何事,你自己都要有 07/10 19:31 : → kirimaru73: 它就是個剛從學校出來的屁孩 欠電 07/10 19:32 : → LABOYS: 基礎的底蘊。 07/10 19:32 : → LABOYS: 不然只會事倍功半 07/10 19:32 : → kirimaru73: 可是AI讀的學校又是全世界菁英拚盡全力打造的頂級學府 07/10 19:33 : → kirimaru73: 所以你總是會覺得 應該要有用吧 電一電就能用了吧 07/10 19:34 : 就很像主管要一直電他 : 偏偏他寫的又滿有料的 又快 : 只是就是常常覺得生氣 : 跟你AI講人話你他ㄇ到底能不能好好聽懂,聽懂再做 : → carzyallen: 若真的等他問清楚了才做,我們使用者反而會覺得不如自 07/10 19:43 : → carzyallen: 己做吧w 07/10 19:43 : ※ 編輯: iampig951753 (122.100.68.199 臺灣), 07/10/2025 19:43:59 : → iampig951753: 因為他要完全聽懂似乎有難度細節還是得自己來處理 07/10 19:45 : → henry1234562: 給AI寫就是要自己debug 然後也別給他debug了 07/10 19:45 : → henry1234562: AI不一定看得出bug 他看出來也不一定修的好 07/10 19:46 : → jeff666: 確實 07/10 19:50 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.27.247 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1752149754.A.14D.html ※ 編輯: junorn (1.161.27.247 臺灣), 07/10/2025 20:16:40

07/10 20:18, 4天前 , 1F
主要是它不像人會去記憶架構跟方法名稱等使用細節,所
07/10 20:18, 1F

07/10 20:18, 4天前 , 2F
以有時候可能要連帶建立跟更新說明書
07/10 20:18, 2F

07/10 20:19, 4天前 , 3F
否則它會自己掰一個假設接口可能名稱怎樣,方法叫啥,99
07/10 20:19, 3F

07/10 20:19, 4天前 , 4F
%錯的XD
07/10 20:19, 4F
這個真的是這樣沒錯,我第一個即時翻譯字幕就有碰到這樣的問題過,不過GROK修正能力 還算OK,起碼我用其他的AI修會越修錯越多就是 第二個discord翻譯機器人就有叫他建立readme.md檔,有碰到問題就叫他先跟我說要哪些 檔案解析我在上傳給他解析讓他判斷修正,結果做好的速度比我想像中還快XD ※ 編輯: junorn (1.161.27.247 臺灣), 07/10/2025 20:21:39

07/10 20:21, 4天前 , 5F
最近下班沒事都叫claude自己做side project
07/10 20:21, 5F

07/10 20:21, 4天前 , 6F
一行程式碼都沒看過 只下prompt給他玩
07/10 20:21, 6F
文章代碼(AID): #1eRwxw5D (C_Chat)
文章代碼(AID): #1eRwxw5D (C_Chat)