[閒聊] 去迴轉壽司只吃一盤就結帳會嚇到店員嗎
這個up主先前的作品
https://www.nicovideo.jp/watch/sm43272830
寿司屋でガリ食べよう
去壽司店吃薑片吧
https://x.com/f41co_/status/1953072403162251282
回転寿司を1皿で退店して店員を怖がらせましょう!
在迴轉壽司店只吃一盤就離開嚇壞店員吧!
https://pbs.twimg.com/media/Gxq0_TdagAANs2D.jpg


ガリ食べましたか?
你是去吃薑片嗎?
いいえ(実はガリ苦手)
不是(其實我怕吃薑片)
115円を125円で払ってる事の方が怖い
115日圓的東西結帳時付125日圓,這件事反而更可怕。
https://i.postimg.cc/sxv1RtxL/image.png


...靠邀,柯南膩
115円に125円払うのはめっちゃ怖い
為什麼115日圓要付125日圓,嚇死人了
どこが怖いんですか?怖い理由が全く分かんないです。
是可怕在哪裡?完全不知道可怕的點。
よくある払い方かと。
セルフレジだと 何も考えずに小銭全部→不足分の札を追加 って払い方する人多いよ。
この払い方だと小銭が増えない
其實這樣付款很常見吧
自助結帳時,很多人都是不加思索地把所有零錢投進去 → 然後補上不足的紙鈔。
用這種付法的好處是,身上不會再累積更多零錢。
元スシロー店員です
あんまり食べないお客様はバイトにとっては神様です。
片付けクソ楽で助かる
我是前壽司郎店員,
那些吃不多的客人對打工的我們來說真的是神一般的存在,
收拾起來超級輕鬆,真的很感謝!
But i did this
https://pbs.twimg.com/media/Gxq6qqBaMAAclIj.jpg

自分は座り寿司(高級ではない)で2皿で退店して店員を怖がらせたことはあります。
我曾經在有座位的壽司店(不是高級店),只吃兩盤就離開,結果嚇到店員。
店の回転率を極限まで高める客の鑑
店家翻桌率因為你大幅提升了,根本是客人的典範
え…いつも大学芋だけ食べて帰るんだけど怖がられていたってこと…!?
咦...我平常都只吃拔絲地瓜就閃人了,這樣會嚇到店員嗎…!?
ウチの娘は は〇寿司でバイトしてるけど、お客様帰ったから片付けに行ったら、湯の
みだけが置いてあったっていう怖い話があります
我女兒在某家壽司店打工,有一次客人走了去收拾,
結果只看到茶杯(什麼都沒吃只喝了茶),真的是有點嚇人。
仕事終わりにカフェラテとミルクレープだけ食べて帰ることよくある。なんか甘いもの
食べたい時にちょうど良い
我下班後常常只喝杯拿鐵、吃塊千層蛋糕就回家。
想吃點甜的時候,剛剛好。
回転寿司は行列がない時は
早い・安い・美味い
のファストフード店だから
時間のないときは助かります
迴轉壽司在沒排隊的時候,
就是又快又便宜又好吃的速食店,
時間不多的時候真的很方便。
21時半に入店したことないけど、この時間なら「ちょっと小腹を満たす」くらいの客
も多くて案外と普通なんじゃない?
我是沒有在晚上九點半進去吃過啦,不過這個時間點應該滿多人只是
「稍微墊墊肚子」而已,其實還挺正常的吧?
屋内短時間休憩のため、麺類店をおかず一品だけ注文して怪訝がらせた事がありますw
我曾經為了在室內短暫歇一會,去麵店只點了一道小菜,結果店家一臉疑惑w
吉野家で味噌汁のみをやった事あります
我曾經在吉野家只點一碗味噌湯喝完就離開。
真の強者はガリとお茶飲んで退店。
真正的高手只吃薑片喝了茶就閃了。
好久沒吃了,迴轉壽司
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.20.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1754566559.A.64E.html
推
08/07 19:37,
2小時前
, 1F
08/07 19:37, 1F
推
08/07 19:39,
2小時前
, 2F
08/07 19:39, 2F
推
08/07 19:40,
2小時前
, 3F
08/07 19:40, 3F
推
08/07 19:41,
2小時前
, 4F
08/07 19:41, 4F
→
08/07 19:41,
2小時前
, 5F
08/07 19:41, 5F
推
08/07 19:42,
2小時前
, 6F
08/07 19:42, 6F
→
08/07 19:42,
2小時前
, 7F
08/07 19:42, 7F
推
08/07 19:44,
2小時前
, 8F
08/07 19:44, 8F
推
08/07 19:44,
2小時前
, 9F
08/07 19:44, 9F
推
08/07 19:44,
2小時前
, 10F
08/07 19:44, 10F
推
08/07 19:45,
2小時前
, 11F
08/07 19:45, 11F
推
08/07 19:46,
2小時前
, 12F
08/07 19:46, 12F
→
08/07 19:46,
2小時前
, 13F
08/07 19:46, 13F
推
08/07 19:49,
2小時前
, 14F
08/07 19:49, 14F
→
08/07 19:49,
2小時前
, 15F
08/07 19:49, 15F
推
08/07 19:50,
2小時前
, 16F
08/07 19:50, 16F
→
08/07 19:50,
2小時前
, 17F
08/07 19:50, 17F
推
08/07 19:52,
2小時前
, 18F
08/07 19:52, 18F
→
08/07 19:54,
2小時前
, 19F
08/07 19:54, 19F
推
08/07 19:54,
2小時前
, 20F
08/07 19:54, 20F
推
08/07 19:55,
2小時前
, 21F
08/07 19:55, 21F
→
08/07 19:55,
2小時前
, 22F
08/07 19:55, 22F
→
08/07 19:56,
2小時前
, 23F
08/07 19:56, 23F
推
08/07 19:56,
2小時前
, 24F
08/07 19:56, 24F
推
08/07 19:56,
2小時前
, 25F
08/07 19:56, 25F
→
08/07 19:57,
2小時前
, 26F
08/07 19:57, 26F
推
08/07 19:57,
2小時前
, 27F
08/07 19:57, 27F
→
08/07 19:57,
2小時前
, 28F
08/07 19:57, 28F
推
08/07 19:58,
2小時前
, 29F
08/07 19:58, 29F
推
08/07 19:58,
2小時前
, 30F
08/07 19:58, 30F
推
08/07 19:59,
2小時前
, 31F
08/07 19:59, 31F
→
08/07 20:01,
2小時前
, 32F
08/07 20:01, 32F
推
08/07 20:04,
2小時前
, 33F
08/07 20:04, 33F
→
08/07 20:05,
2小時前
, 34F
08/07 20:05, 34F
→
08/07 20:07,
2小時前
, 35F
08/07 20:07, 35F
→
08/07 20:07,
2小時前
, 36F
08/07 20:07, 36F
→
08/07 20:07,
2小時前
, 37F
08/07 20:07, 37F
推
08/07 20:09,
2小時前
, 38F
08/07 20:09, 38F
推
08/07 20:09,
2小時前
, 39F
08/07 20:09, 39F
推
08/07 20:10,
2小時前
, 40F
08/07 20:10, 40F
推
08/07 20:10,
2小時前
, 41F
08/07 20:10, 41F
推
08/07 20:14,
2小時前
, 42F
08/07 20:14, 42F
推
08/07 20:16,
2小時前
, 43F
08/07 20:16, 43F
→
08/07 20:16,
2小時前
, 44F
08/07 20:16, 44F
→
08/07 20:17,
1小時前
, 45F
08/07 20:17, 45F
→
08/07 20:17,
1小時前
, 46F
08/07 20:17, 46F
推
08/07 20:20,
1小時前
, 47F
08/07 20:20, 47F
推
08/07 20:21,
1小時前
, 48F
08/07 20:21, 48F
噓
08/07 20:26,
1小時前
, 49F
08/07 20:26, 49F
→
08/07 20:31,
1小時前
, 50F
08/07 20:31, 50F
推
08/07 20:32,
1小時前
, 51F
08/07 20:32, 51F
推
08/07 20:35,
1小時前
, 52F
08/07 20:35, 52F
→
08/07 20:52,
1小時前
, 53F
08/07 20:52, 53F
推
08/07 20:57,
1小時前
, 54F
08/07 20:57, 54F
推
08/07 21:04,
1小時前
, 55F
08/07 21:04, 55F
→
08/07 21:04,
1小時前
, 56F
08/07 21:04, 56F
→
08/07 21:07,
1小時前
, 57F
08/07 21:07, 57F
推
08/07 21:13,
1小時前
, 58F
08/07 21:13, 58F
推
08/07 21:16,
1小時前
, 59F
08/07 21:16, 59F
→
08/07 21:25,
51分鐘前
, 60F
08/07 21:25, 60F
推
08/07 21:28,
48分鐘前
, 61F
08/07 21:28, 61F
→
08/07 21:28,
48分鐘前
, 62F
08/07 21:28, 62F
→
08/07 21:29,
47分鐘前
, 63F
08/07 21:29, 63F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
36
63
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
15
39