[25夏] 為什麼瑠璃要翻成琉璃啊?
如果說是礦石的瑠璃在中文是寫成琉璃也就罷了
https://i.imgur.com/6e3agk8.jpeg


問題瑠璃的瑠璃是人名不是礦石名吧?
https://i.imgur.com/31dBiUj.jpeg

他也不是沒漢字寫成るり或ルリ
而是漢字明確就寫出來是瑠璃
瑠是琉的異體字
「瑠」為「琉」之異體。琉,《四聲篇海.玉部》云:「力求切,瑠璃也。」瑠,見《集
韻.平聲.尤韻》,云:「瑠,或作琉。」
所以瑠璃這個詞在中文語法上沒任何問題
瑠這個字也不是和製漢字 例如像込或辻那種
他更不是沒有在用的字
像公館的那條水溝就叫瑠公圳
既然瑠璃是人名 又有明確對應的中文字在
那為什麼要把瑠璃翻成琉璃呢?
這不是已經替人改名了嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.71.27 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1756069539.A.E46.html
推
08/25 05:25,
2小時前
, 1F
08/25 05:25, 1F
推
08/25 05:37,
2小時前
, 2F
08/25 05:37, 2F
→
08/25 05:38,
2小時前
, 3F
08/25 05:38, 3F
推
08/25 05:39,
2小時前
, 4F
08/25 05:39, 4F
→
08/25 05:54,
2小時前
, 5F
08/25 05:54, 5F
推
08/25 06:17,
2小時前
, 6F
08/25 06:17, 6F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章