[鬼滅] 展開術式?術式展開?

看板C_Chat (希洽)作者 (快樂童話)時間1天前 (2025/09/08 17:24), 編輯推噓34(35130)
留言66則, 43人參與, 23小時前最新討論串1/2 (看更多)
https://i.imgur.com/3JTtYba.png
我跟今年升小三的兒子,在暑假重新複習了鬼滅之刃全集漫畫,孩子未滿12歲,我只好自己偷偷請假看無限城。 兒子學著猗窩座的動作,說「展開術式」,網路全是「術式展開」糾正他,他強調漫畫是「展開術式」, 我們昨天特地跑去圖書館,證明誰是對的。沒想到,天天唸各種呼吸的孩子是對的!!!! ------ 可是術式展開唸起來比較帥耶‧‧‧ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.126.228 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1757323492.A.A4B.html

09/08 17:25, 1天前 , 1F
日文跟中文文法不同
09/08 17:25, 1F

09/08 17:26, 1天前 , 2F
泰勒展開
09/08 17:26, 2F

09/08 17:27, 1天前 , 3F
領域展開比較潮
09/08 17:27, 3F

09/08 17:27, 1天前 , 4F
展開術式是翻成中文後的結果吧,不然你的圖都告訴你
09/08 17:27, 4F

09/08 17:27, 1天前 , 5F
日文是術式展開
09/08 17:27, 5F

09/08 17:28, 1天前 , 6F
日文動詞放句尾,你說中文不會用種文法,聽起來就很特別=
09/08 17:28, 6F

09/08 17:28, 1天前 , 7F
09/08 17:28, 7F

09/08 17:29, 1天前 , 8F
啊不就文法(汗
09/08 17:29, 8F

09/08 17:30, 1天前 , 9F
現在國文課不教倒裝跟賓語提前了嗎
09/08 17:30, 9F

09/08 17:31, 1天前 , 10F
原曲未使用
09/08 17:31, 10F

09/08 17:32, 1天前 , 11F
真要說作品名"鬼滅之刃"用中文正常語法應該是滅鬼的刀刃
09/08 17:32, 11F

09/08 17:32, 1天前 , 12F
但用日文語法直接叫感覺比較潮
09/08 17:32, 12F

09/08 17:33, 1天前 , 13F
動詞放後面就是帥啊
09/08 17:33, 13F

09/08 17:34, 1天前 , 14F
作動vs動作 都幾
09/08 17:34, 14F

09/08 17:34, 1天前 , 15F
不然通通改領域展開
09/08 17:34, 15F

09/08 17:34, 1天前 , 16F
這已經是跟桃谷六仙同級的槓精了,無聊至極
09/08 17:34, 16F

09/08 17:35, 1天前 , 17F
原神啟動是那種語法
09/08 17:35, 17F

09/08 17:36, 1天前 , 18F
領域展開
09/08 17:36, 18F

09/08 17:36, 1天前 , 19F
09/08 17:36, 19F

09/08 17:37, 1天前 , 20F
惡鬼滅殺也是這樣,變成滅殺惡鬼就少一股魄力
09/08 17:37, 20F

09/08 17:37, 1天前 , 21F
術式展開比較像招式名詞吧 展開術式就單純動+名而已
09/08 17:37, 21F

09/08 17:40, 1天前 , 22F
你兒子不能看 啊你不是請假去看無限城了
09/08 17:40, 22F

09/08 17:40, 1天前 , 23F
就真的是講術式展開啊
09/08 17:40, 23F

09/08 17:41, 1天前 , 24F
咒術的反轉術式跟術式反轉才真的有差 當初有搞混過
09/08 17:41, 24F

09/08 17:41, 1天前 , 25F
文法啦
09/08 17:41, 25F

09/08 17:42, 1天前 , 26F
話說漫畫版有分級嗎?
09/08 17:42, 26F

09/08 17:42, 1天前 , 27F
鬼滅之刃?滅鬼之刃?
09/08 17:42, 27F

09/08 17:44, 1天前 , 28F
滅鬼刃
09/08 17:44, 28F

09/08 17:45, 1天前 , 29F
Old大誤會了,我轉網圖的,沒兒子QQ
09/08 17:45, 29F

09/08 17:45, 1天前 , 30F
鬼殺隊是不是應該改叫殺鬼隊 我他媽還捕狗隊勒
09/08 17:45, 30F

09/08 17:47, 1天前 , 31F
不是領域展開就好
09/08 17:47, 31F

09/08 17:47, 1天前 , 32F
中文兩個顛倒可以通,日文的話兩個組合意思不一樣
09/08 17:47, 32F

09/08 17:49, 1天前 , 33F
日文如果寫展開術式,那意思就是有一個術式的功能是
09/08 17:49, 33F

09/08 17:49, 1天前 , 34F
「展開」某某東西
09/08 17:49, 34F

09/08 17:51, 1天前 , 35F
本來就應該叫殺鬼隊 不然你要叫火滅隊嗎
09/08 17:51, 35F

09/08 17:51, 1天前 , 36F
火滅器 這樣
09/08 17:51, 36F

09/08 17:52, 1天前 , 37F
鬼殺隊是一個專有名詞啦,中文這樣稱呼也不能說錯誤
09/08 17:52, 37F

09/08 17:54, 1天前 , 38F
日文是因為名動是標準用法啊術式和展開中間加個を或ガ你
09/08 17:54, 38F

09/08 17:54, 1天前 , 39F
就不會有這問題了,除非是他一開始設計這個詞就是故意要
09/08 17:54, 39F

09/08 17:54, 1天前 , 40F
這麼倒裝
09/08 17:54, 40F

09/08 17:54, 1天前 , 41F
長知識了,原來日文展開術式意思會變那樣
09/08 17:54, 41F

09/08 17:57, 1天前 , 42F
殺鬼隊其實是一個90年代前真的有機會出現的翻譯辭
09/08 17:57, 42F

09/08 18:02, 1天前 , 43F
畢竟那是一個新吉翁會翻譯成新宇宙地獄軍團的年代
09/08 18:02, 43F

09/08 18:03, 1天前 , 44F
泰勒展開式
09/08 18:03, 44F

09/08 18:04, 1天前 , 45F
咒術借鑑自己都後悔不應該那樣取 就思慮短淺的迴力
09/08 18:04, 45F

09/08 18:04, 1天前 , 46F
鏢 活該
09/08 18:04, 46F

09/08 18:09, 1天前 , 47F
就「書本打開」和「打開書本」的差別 口語上前面命令語
09/08 18:09, 47F

09/08 18:09, 1天前 , 48F
氣比較重
09/08 18:09, 48F

09/08 18:18, 1天前 , 49F
術式展開聽起來就很煞氣啊
09/08 18:18, 49F

09/08 18:18, 1天前 , 50F
動詞排在最後比較帥
09/08 18:18, 50F

09/08 18:20, 1天前 , 51F
真怪 為啥動詞放後面聽起來格外帥...
09/08 18:20, 51F

09/08 18:21, 1天前 , 52F
拉普拉斯轉換
09/08 18:21, 52F

09/08 18:26, 1天前 , 53F
展術開式
09/08 18:26, 53F

09/08 18:30, 1天前 , 54F
動詞放後面就整句變名詞阿
09/08 18:30, 54F

09/08 18:48, 1天前 , 55F
領域展開
09/08 18:48, 55F

09/08 18:49, 1天前 , 56F
流域點開
09/08 18:49, 56F

09/08 18:50, 1天前 , 57F
猗窩座也不是唸名詞
09/08 18:50, 57F

09/08 19:00, 1天前 , 58F
仄起平收聽起來就是比較有氣勢 對啊
09/08 19:00, 58F

09/08 19:50, 1天前 , 59F
純粹日文中文文法不同啊
09/08 19:50, 59F

09/08 20:04, 1天前 , 60F
泰勒展開式
09/08 20:04, 60F

09/08 20:19, 1天前 , 61F
上班後,主管都要求動詞要放前面(
09/08 20:19, 61F

09/08 21:02, 1天前 , 62F
Jutsushiki Tenkai 日文唸法直接轉成中文了,也挺通
09/08 21:02, 62F

09/08 21:02, 1天前 , 63F
09/08 21:02, 63F

09/08 21:23, 1天前 , 64F
白金之星,星之白金
09/08 21:23, 64F

09/08 21:23, 1天前 , 65F
隱者之紫,紫色隱者
09/08 21:23, 65F

09/09 04:37, 23小時前 , 66F
貉獠糊塗
09/09 04:37, 66F
文章代碼(AID): #1elg3afB (C_Chat)
文章代碼(AID): #1elg3afB (C_Chat)