Re: [Vtub] 博衣小夜璃 推特3000字長文談誹謗中傷
※ 引述《outsmart33 (outsmart33)》之銘言:
: 金盾級企業勢IQ下降勤勞開台博士系vtuber
: 博衣小夜璃 aka 粉狼 aka 粉菈米 aka 殺豬璃 aka 可佑里 aka 輾爛 aka 你齁平野綾
: https://www.youtube.com/channel/UC6eWCld0KwmyHFbAqK3V-Rw
: 今天凌晨在X aka 推特上發表長文談"誹謗中傷"的話題
: 文章總長約三千字相當驚人
: 連結如下
: https://x.com/hakuikoyori/status/1985766664047341669
: 文章雖長但她也有做好分段讓人比較容易閱讀
對這事情感到有興趣,用ChatGPT翻譯並上色。
==================== 引文開始 =======================
https://x.com/hakuikoyori/status/1985388566319702377
タレント活動をしてる人には何言ってもいいっていう世界じゃなくなりますように
タレントも1人の人間だからね! こよはコヨーテだけどね!
希望這個世界不要再是「對從事藝人活動的人,說什麼都可以」的世界。
藝人也是一個人喔!雖然こよ是隻郊狼就是了!(笑)
https://x.com/hakuikoyori/status/1985488220797485563
「タレント活動してない人には言っていいんですか?」っていう斜め上な反論が来てい
てびっくりしてます。 侮辱発言は誰にでも言っちゃいけないに決まってるよ! 友だち
には言わないなって言葉を、タレント活動してる人にはサンドバックみたいな気持ちで
何言ってもいいって思ってる人が多いから、少ない言葉で伝えたんだよ
看到有人回「那是不是表示沒從事藝人活動的人就可以說了?」
這種完全偏離重點的反駁,我真的很驚訝。
侮辱性的發言,對誰都不應該說,這是理所當然的吧!
只是因為對方是藝人,就覺得可以像打沙包一樣隨便說什麼的人太多了,
所以我才用簡短的話表達出這個想法。
何度も想いを書いては消して、書いては消して、この少ない言葉にまとめました。
すしでも伝わるといいな
我反覆寫了又刪,刪了又寫,才把想法濃縮成這幾句話。
希望能多少傳達一點心意。
https://x.com/hakuikoyori/status/1985572093732462709
この件、こよりへの誹謗中傷のことを書いてるので、他の件と結びつけるのやめてくだ
さい
配信内容について、ちゃんと見ていたら出てこない事実と異なる流布をされていた件で
あり、他のタレントは全く関係ない個人的な話です。
關於這件事,請不要把它和其他事情混為一談。
1;33這是關於針對「こより本人」的誹謗中傷的事情。
那是關於「有人散布與實際配信內容不符的虛假事實」的問題,
如果有仔細看配信就會知道那是不正確的。
與其他藝人完全無關,是我個人的事情。
https://x.com/hakuikoyori/status/1985766664047341669
この件はこれで最後にします! 誹謗中傷に関する長文なので、純粋に応援楽しみたい
!というみんなは読まないことをオススメしますごめんね
這件事就以這篇作為最後一次發言!
因為是關於誹謗中傷的長文,
所以如果你只是想單純地開心應援、享受活動的話,
建議不要看這篇。抱歉。
※ここに書いている内容を、動画やまとめなどに引用すること、スクショやコピペで切
り取って配信すること、捻じ曲げてSNSなどで発信することは禁止とさせていただきま
す。
※禁止將這篇文章的內容引用到影片、總結文等地方,
或以截圖、複製貼上的方式剪輯、扭曲內容後在社群平台上散布。
●誹謗中傷について
● 關於誹謗中傷
何をどう「誹謗中傷」と受け取るかは、受け取った側の気持ちが重要で、他者のものさ
しでは決められません。 こよりは人生経験上「嘘」に本当に大きなトラウマを抱えて
います。
什麼被視為「誹謗中傷」,關鍵在於「被接受的一方的感受」,
不是旁人能替代決定的。
こより因為人生經驗,對「謊言」有非常深的創傷。
主語大きく事実と異なる批判を流布されたり、捏造や妄想により存在しない話を流布さ
れることは「嘘」であり、個人の感想を超えているものは「誹謗中傷」と感じます。
將不符事實的批評以擴大主語的方式散布、
或憑捏造與妄想散播不存在的事情,這些都是「謊言」,
超出了個人感想的範疇,讓我感到那是誹謗中傷。
活動している約4年、この「捏造の拡散」はずっとされ続けていて、法的に対応いただ
いているものもあります。 表に発信せずに裏で対応しなよ、という意見もありました
が、本当にひどいものは裏でとても辛い想いをしながら対応しています。
在活動的這四年間,這類「捏造的散播」一直持續存在,
也有部分已經透過法律途徑處理。
有人建議「別在表面發聲,私下處理就好」,
但真的很嚴重的情況,我都是在背後非常痛苦地應對的。
今回の言葉がなぜとても嫌だったのかは下記で話します。
以下說明為什麼這次的言語讓我特別難受。
● 今回の件について
● 關於這次的事件
自分はゲームが大好きなので、ゲームに対していつも真摯に向き合うことを大切に活動
しています。 そのため、配信全てを見ずに、酷い言葉(「こなしてる」「上っ面」)を
使用し、個人の感想ではなく、主語大きく(「そのゲームが好きで見てる人」←自分だ
けではなく全体を含めている)、事実と異なる流布をされていたので、ちゃんと見てか
ら言ってね、ということをリプライで伝えさせていただきました。(該当ポストが消え
たため、こちらも消しました)
我非常熱愛遊戲,所以一直以「真誠面對遊戲」作為行動的核心。
因此,當有人在沒有完整觀看配信的情況下,
使用「只是應付一下」「表面玩玩」這樣的詞語,
以「喜歡那款遊戲的觀眾」這種擴大主語的方式散布與事實不符的內容時,
我才在回覆中說「請看完之後再評論」。
(因為該貼文後來刪除了,所以我這邊的回覆也刪除了)
配信を全て見ているならば、最初にまとめているあらすじや感想など、上っ面だけを遊
んでいないことは伝わるはずです。
如果真的看完整場配信,應該能明白我並不是只「表面玩玩」,
從開頭的劇情整理與感想部分都能看出。
「つまらない」は個人の感想ですが、「上っ面撫でる」「バレる」は実際のこよりの行
動と全く違う事実をあたかも事実のように話しているので、個人の感想とは言えず、「
批判をするならば全て見てからしてほしい」という常日頃思っていることを伝えました
。
「覺得無聊」是個人感想沒錯,但「只是在撫表面」、「被識破了」,
這些說法卻是在將與事實不符的事情當作事實講出來,這就不是單純的感想。
我只是想傳達「若要批評,請先完整看過」。
言われた内容はすごくすごく嫌だったけれど、その気持ちを抑え、明るい書き方で返
信をしましたが、言われた言葉を引用し「上っ面」という言葉を使ったことは、人によ
っては煽りと捉えられる部分があったため、その点に関しては自分も反省し今後に活か
させていただきます。
被說的那些話讓我非常非常難受,
但我壓抑了情緒,用比較明亮的語氣回覆。
不過,因為引用了對方的用語「上っ面(表面)」,
這某些人眼裡可能被解讀成挑釁,這部分我也反省,未來會注意。
また、「返信をした」のは、該当のかたを「アンチ」だとは思わなかったためです。
自分のことなので、該当のかたの感想が「配信全部を見て言っている訳ではないだろう
」と分かりました。 4年も活動していると、「全部見て言ってる感想」「全部見ないで
言ってる感想」は結構分かります。
另外,我之所以回覆,是因為我並不認為那位人士是「黑粉」。
由於是關於自己的事情,我能分辨出那句話並非基於完整觀看配信後的感想。
活動四年以來,「看完才評論」和「沒看完就評論」的區別,其實相當明顯。
今回話題になったゲームに関して切り抜きも上がっていますが、物語に対する感想を話
している部分すべては入っておらず、切り抜きだけだと分からない状態にもなっていま
す。 なので、上辺だけではなくちゃんと見て判断してほしいという想いを込めて返信
しました。
現在也有關於那款遊戲的剪輯影片在流傳,
但其中並未包含我對劇情感想的所有部分,只看剪輯會造成誤解。
因此,我才懷著「希望大家完整了解後再判斷」的心情去回覆。
もしも、該当のかたが、該当の配信を全て見たうえでおっしゃっていたなら、謝罪させ
ていただきます。申し訳ありませんでした。 アンチには何を言っても意味がないのは
分かっているので、返信することはありません。
若那位人士確實是在看完整場配信後才那樣說的話,
我在此致歉。真的非常抱歉。
我知道對「黑粉」說什麼都沒意義,所以不會去回覆他們。
また、今回自分の想いを該当の方に伝えたかっただけで、ファンネルを飛ばしたり追撃
しろという内容ではありませんでしたので、「ファンネルを飛ばした!」と言っている
人たちは、タレントは殴られ続けていいという解釈なのかな、と思いました。 こより
はこよりの気持ちを相手に伝えただけなので、言わずもがな、ファンの皆さんは周りか
ら攻撃したりはしないようにしてくださいね! がんばれ、と伝えてくれたり、こより
の配信の好きなところを言ってくれたみんなにとても心が救われました。ありがとう。
所以對於那些說「你在放粉絲出征!」的人,
我想他們是不是認為藝人就該一直被打呢?
こより只是把自己的感受傳達給對方而已。
不用說,粉絲們請不要對他人發起攻擊。
那些對我說「加油!」、或是提到自己喜歡我哪部分配信的大家,
真的讓我得到很大的救贖。謝謝你們。
● ブロックについて
● 關於封鎖(Block)
ブロック対応は「引用RPや返信で誹謗中傷をしてきた人」「あまりに酷い発言をしてい
るため今後自分のポストを見ないでほしいと思った人」のみさせていただいています。
我只封鎖以下兩種情況的人:
1. 在引用推或回覆中進行誹謗中傷的人
2. 發言太過惡劣,我不希望他再看到我任何貼文的人。
引用RPや返信の権利をなくさないと、自分が一生サンドバックにされてしまうからです
。
若不這樣做,我就會永遠成為他們的沙包。
また、後者に関しては、自分が相手の視界に入らなければ誹謗中傷をいうきっかけがな
くなると思い、相手の視界から消えるためにおこなっています。言論統制ではなく、自
分を守るため致し方なく対応しています。
此外,對於後者,我是為了讓自己「從對方視野中消失」,
這樣他們也就不會再有誹謗的動機。
這並不是言論統制,而是不得已的自我防衛。
ブロックする前にはそのかたのプロフィールなども拝見させていただいて、ファンから
の言葉なのかどうかも見極めています。 ギリギリブロックしない対応をしていた人も
いましたが、追撃をしてきたかたに関してはブロックをさせていただきました。ご了承
ください。
在封鎖前,我會查看對方的個人資料,判斷是否是粉絲。
有些人我一度猶豫是否要封鎖,但對於仍持續追擊的人,最後我還是封鎖了。
請諒解。
また、この発言をすると、ブロックさせるような発言をしてきて、「ブロックされた」
と鬼の首をとったように言いまわる人が出てくると思い、我慢していました。 惑わさ
れないでいただければと思います。
我也預料到,一旦我這麼說,就會有人故意說些讓我不得不封鎖的話,
然後又大肆宣傳「被こより封鎖了!」,
所以之前我一直忍著沒說。
希望大家不要被這些話所誤導。
● 全肯定について
● 關於「全肯定」
ここまで書いた内容で伝わるとは思いますが、アンチが発信している「全肯定だけ望み
、信者だけにしようとしている」というのは完全なる言いがかりです。 日頃から反省
もしますし、日々レベルアップするために色々吸収していく日々と思っています。 自
分が許せないのは「事実無根なことを、全て知っているわけではないのに事実のように
言われること」です。
相信看到這裡應該能明白——
那些說我「只想要全肯定、只要信徒」的言論,完全是無中生有的誣衊。
我平常也會反省、也在努力進步。
我無法接受的,是「對不了解全貌的人,卻把錯誤的事當成事實來說」。
「つまらない」と思う人もいるでしょう。 「面白い」と思ってもらえるように頑張ろ
うと日々努力しています。 それでも、万人に受けることはないので、否定されること
もあります。受け入れています。 「ゲームと向き合う姿勢」は、自分はとても大事に
していて噛みしめているので、否定されたくない部分だったということです。
有人覺得「無聊」這是正常的。
我每天都在努力,希望能讓更多人覺得「有趣」。
即使如此,也不可能被所有人喜歡。否定的時候我也會接受。
但我非常重視、也不想被否定的,是「自己面對遊戲的態度」。
● 現状について
● 關於現狀
アンチ活動をしたい人たちが寄ってたかって誹謗中傷をしてきている状態です。 会社
に対応いただくようお願いしております。
目前是一些想進行「反對活動」的人聚在一起進行誹謗中傷的狀態。
我已請公司協助處理。
今少しエゴサをしただけでも、虚偽の流布がされていました。 ・該当の方に返信した
後すぐにブロックしている→該当のかたはブロックしていません ・以前やっていたと
蒯剸yすぐに捨てて別のゲームに行った→クリアまでやっています アンチは捏
造、妄想の内容を堂々と真実のように言います。 皆さんは情報の取捨選択を間違えな
いようにしていただけたら嬉しいです。
即使只是稍微搜尋,也能看到虛假的言論被散布,例如:
‧「回覆完馬上就封鎖對方」→ 我沒有封鎖那位人士
‧「以前玩的某款遊戲沒玩完就丟掉」→ 其實是玩到通關的
黑粉會把捏造與妄想當成真相說出來。
希望大家在接收資訊時能謹慎判斷。
最初のポストは、嘘が嫌だということを含めて書いていましたが、長文で急に発信した
らよくないな…と10回以上書いては消して…を繰り返し、闇の少ない他愛のない言葉を
使いました。 けれど、それを全く関係ないことに結び付けて、我々タレントには何を
言ってもいいという姿勢で誹謗中傷をしているかたや、今回のこととはずれた論点で批
判をしてくるかた、発端のポストは誹謗中傷じゃないと言ってくるかた、「言葉が足り
ない。ちゃんと説明しないと」と言ってくるかたがいました。
最初的貼文是包含「我討厭謊言」這份心情寫的,
但因為覺得突然發長文不好,
就寫了又刪、刪了又寫超過十次,
最後才用不帶負面情緒的平和語氣表達。
但卻被人拿去與完全無關的事情連結,
或是以「對藝人可以說什麼都沒關係」的態度進行誹謗中傷;
又或是有人說「那不是誹謗,只是評論」、
還有「你說得不夠清楚,應該要好好解釋」這樣的批評。
何も知らない人を巻き込まないため、少ない言葉でずっと願っている気持ちだけをポス
トしましたが、説明しないとどんどん関係ない話を盛られていく世界を本当に残念に思
います。 このまま反応しないほうがアンチ対応としてはいいと思いながらも、このポ
ストで、きちんとすべてのことに対して想いを伝えさせていただきました。
我原本是為了不要牽扯無辜的人,
才用簡短的話表達我真心的願望,
但沒想到在這個世界裡,不說清楚就會被不斷添加無關的話題,
真的讓我感到很遺憾。
雖然知道不再回應可能才是最好的反應方式,
但我還是希望能藉由這篇文章,把所有想法好好傳達出來。
長文お目汚ししました。 皆さんが求めている説明をさせていただきました。 伝われば
嬉しいです。 最初に申し上げた通り、今後この件に関しては触れませんので、よろし
くお願いいたします。
謝謝閱讀這篇長文。
這就是大家想知道的說明。
若能傳達給你們,我會很高興。
如同一開始所說,今後我不會再對這件事多加說明。
敬請理解。
https://x.com/hakuikoyori/status/1985767537737642432
1つ追加です。 皆さんは、このことで誰かを攻撃したり、討論をしたりするのはやめて
ください。 ここに書いたことが事実で、他の討論は妄想にしかならず、不毛な争いと
なります。 ファンのみんなにも、アンチにも、争ってほしくないです。 まだまだ自分
の不甲斐ない部分もあり、反省もしています。 自分の信念を、活動を、大事にこれか
らも精進させていただきますので、よろしくお願いいたします。
再補充一點。
請大家不要因這件事去攻擊任何人,也不要進行爭論。
這裡寫的就是事實,其他討論只會變成妄想與無謂的爭執。
我不希望粉絲與黑粉之間互相爭吵。
我還有很多不足之處,也在反省。
今後我會珍惜自己的信念與活動,繼續努力精進。
請多多指教。
==================== 引文結束 =======================
讀完感覺是:粉狼這波遇到的Anti看起來很嚴重
--
角卷綿芽超Big!絨毛玩偶
https://pbs.twimg.com/media/G2-vw-0bwAANWr1.jpg

預購時間:至 2025/11/17 18:00 (JST) 為止
官網連結:https://bit.ly/4n11LKP
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.45.195.96 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1762312964.A.37E.html
→
11/05 11:24,
3小時前
, 1F
11/05 11:24, 1F
推
11/05 11:26,
3小時前
, 2F
11/05 11:26, 2F
推
11/05 11:26,
3小時前
, 3F
11/05 11:26, 3F
→
11/05 11:27,
3小時前
, 4F
11/05 11:27, 4F
推
11/05 11:27,
3小時前
, 5F
11/05 11:27, 5F
→
11/05 11:27,
3小時前
, 6F
11/05 11:27, 6F
從文章看起來 她是忍很久了XDDD
推
11/05 11:29,
3小時前
, 7F
11/05 11:29, 7F
推
11/05 11:30,
3小時前
, 8F
11/05 11:30, 8F
推
11/05 11:30,
3小時前
, 9F
11/05 11:30, 9F
推
11/05 11:30,
3小時前
, 10F
11/05 11:30, 10F
→
11/05 11:31,
3小時前
, 11F
11/05 11:31, 11F
→
11/05 11:31,
3小時前
, 12F
11/05 11:31, 12F
→
11/05 11:31,
3小時前
, 13F
11/05 11:31, 13F
推
11/05 11:32,
3小時前
, 14F
11/05 11:32, 14F
→
11/05 11:32,
3小時前
, 15F
11/05 11:32, 15F
推
11/05 11:33,
3小時前
, 16F
11/05 11:33, 16F
→
11/05 11:33,
3小時前
, 17F
11/05 11:33, 17F
→
11/05 11:33,
3小時前
, 18F
11/05 11:33, 18F
推
11/05 11:34,
3小時前
, 19F
11/05 11:34, 19F
→
11/05 11:34,
3小時前
, 20F
11/05 11:34, 20F
→
11/05 11:34,
3小時前
, 21F
11/05 11:34, 21F
→
11/05 11:35,
3小時前
, 22F
11/05 11:35, 22F
推
11/05 11:35,
3小時前
, 23F
11/05 11:35, 23F
推
11/05 11:35,
3小時前
, 24F
11/05 11:35, 24F
→
11/05 11:35,
3小時前
, 25F
11/05 11:35, 25F
推
11/05 11:36,
3小時前
, 26F
11/05 11:36, 26F
推
11/05 11:37,
3小時前
, 27F
11/05 11:37, 27F
推
11/05 11:37,
3小時前
, 28F
11/05 11:37, 28F
→
11/05 11:37,
3小時前
, 29F
11/05 11:37, 29F
→
11/05 11:37,
3小時前
, 30F
11/05 11:37, 30F
→
11/05 11:37,
3小時前
, 31F
11/05 11:37, 31F
→
11/05 11:37,
3小時前
, 32F
11/05 11:37, 32F
別這樣 我看完了XD Koyo看起來真的是有很大的不滿
→
11/05 11:38,
3小時前
, 33F
11/05 11:38, 33F
→
11/05 11:38,
3小時前
, 34F
11/05 11:38, 34F
→
11/05 11:38,
3小時前
, 35F
11/05 11:38, 35F
推
11/05 11:38,
3小時前
, 36F
11/05 11:38, 36F
→
11/05 11:38,
3小時前
, 37F
11/05 11:38, 37F
還有 116 則推文
還有 6 段內文
推
11/05 13:19,
1小時前
, 154F
11/05 13:19, 154F
→
11/05 13:20,
1小時前
, 155F
11/05 13:20, 155F
→
11/05 13:33,
1小時前
, 156F
11/05 13:33, 156F
推
11/05 13:50,
1小時前
, 157F
11/05 13:50, 157F
→
11/05 13:50,
1小時前
, 158F
11/05 13:50, 158F
推
11/05 13:54,
59分鐘前
, 159F
11/05 13:54, 159F
→
11/05 13:54,
59分鐘前
, 160F
11/05 13:54, 160F
→
11/05 13:54,
59分鐘前
, 161F
11/05 13:54, 161F
推
11/05 13:57,
56分鐘前
, 162F
11/05 13:57, 162F
→
11/05 13:57,
56分鐘前
, 163F
11/05 13:57, 163F
→
11/05 13:58,
55分鐘前
, 164F
11/05 13:58, 164F
推
11/05 13:59,
54分鐘前
, 165F
11/05 13:59, 165F
→
11/05 13:59,
54分鐘前
, 166F
11/05 13:59, 166F
→
11/05 14:01,
52分鐘前
, 167F
11/05 14:01, 167F
推
11/05 14:06,
47分鐘前
, 168F
11/05 14:06, 168F
→
11/05 14:06,
47分鐘前
, 169F
11/05 14:06, 169F
→
11/05 14:07,
46分鐘前
, 170F
11/05 14:07, 170F
→
11/05 14:07,
46分鐘前
, 171F
11/05 14:07, 171F
推
11/05 14:09,
44分鐘前
, 172F
11/05 14:09, 172F
→
11/05 14:10,
43分鐘前
, 173F
11/05 14:10, 173F
→
11/05 14:13,
40分鐘前
, 174F
11/05 14:13, 174F
→
11/05 14:14,
39分鐘前
, 175F
11/05 14:14, 175F
→
11/05 14:14,
39分鐘前
, 176F
11/05 14:14, 176F
→
11/05 14:14,
39分鐘前
, 177F
11/05 14:14, 177F
→
11/05 14:15,
38分鐘前
, 178F
11/05 14:15, 178F
→
11/05 14:16,
37分鐘前
, 179F
11/05 14:16, 179F
→
11/05 14:16,
37分鐘前
, 180F
11/05 14:16, 180F
→
11/05 14:16,
37分鐘前
, 181F
11/05 14:16, 181F
→
11/05 14:17,
36分鐘前
, 182F
11/05 14:17, 182F
→
11/05 14:17,
36分鐘前
, 183F
11/05 14:17, 183F
→
11/05 14:19,
34分鐘前
, 184F
11/05 14:19, 184F
→
11/05 14:19,
34分鐘前
, 185F
11/05 14:19, 185F
推
11/05 14:21,
32分鐘前
, 186F
11/05 14:21, 186F
→
11/05 14:21,
32分鐘前
, 187F
11/05 14:21, 187F
→
11/05 14:21,
32分鐘前
, 188F
11/05 14:21, 188F
推
11/05 14:21,
32分鐘前
, 189F
11/05 14:21, 189F
→
11/05 14:23,
30分鐘前
, 190F
11/05 14:23, 190F
推
11/05 14:28,
25分鐘前
, 191F
11/05 14:28, 191F
推
11/05 14:32,
21分鐘前
, 192F
11/05 14:32, 192F
推
11/05 14:35,
18分鐘前
, 193F
11/05 14:35, 193F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
99
185
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
9
15
11
14