[星塔] 這遊戲選魔王(女)的劇情也太變態了吧
對啊
今天稍微回神了
就把這遊戲這次泳裝活動的劇情點開來看
才看個三話而已,整個就是...
「哇操,有夠變態的」
這裡跟大家簡介一下劇情
(註:因為我是看日文的,所以會稍微用我的風格潤飾一下,跟中文翻譯會有點出入,但應
該差不多)
首先,這是我們的主角,魔王醬,目測身高只有140的超可愛蘿莉
https://i.meee.com.tw/IQIyFDT.png

在這次劇情跟著夥伴們來海邊調查傳說,順便穿泳裝玩水
...然後當天晚上就不小心被大浪捲進海裡溺水
...
當魔王醬醒來後,發現自己在一艘陌生的船上
眼前的是一對相差巨大的兔子姊妹-- 希婭(姊姊.粉髮) 和 卡凜(妹妹.褐髮)
https://i.meee.com.tw/Q70pOqc.png

便是這對姊妹把被浪捲進海裡的魔王醬撈上船的
由於船已經出航一陣子了,所以一時無法將魔王醬送回海邊
因此雖然妹妹卡凜對此有點意見,但在姊姊希婭的意思下還是讓魔王醬待在船上同居了
當晚,魔王醬本來以為自己會睡不著,但因為床和毯子上有著舒服的味道
就這樣沉沉地睡去了
...
當魔王醬睡醒時,妹妹的卡凜正在外面的甲板上釣魚
「早安~可愛的小白兔~」希婭戲謔地向眼前纖細嬌小的白髮少女打招呼
「嗚哇!」魔王醬被突然出現在身後的希婭嚇了一跳
「昨晚有沒有睡好啊~?在海上睡覺還是第一次吧?」希婭微笑地問
「嗯...本來以為會睡不好...但是床上有很舒服的味道,就這樣舒服地睡著了」魔王醬一
邊說一邊擺出了放鬆的可愛表情
「啊啦~你會在意味道嗎?真是不好意思,那張床和毯子平常是我和卡凜在用的」
「是...是這樣嗎?!那我才要不好意思,明明我睡在地板上也可以的...」魔王醬有點慌張
地說
「不用這麼客氣啦,畢竟我們現在可是,一起待在船上的夥伴呦」
不知道是不是魔王醬的錯覺,總覺得希婭的臉跟昨晚比起來有點紅
「話...話說回來,小白兔是...」想起了希婭的早安問後的魔王醬問
「哼~那當然是在說妳喔~怎麼了嗎?如果不喜歡被這樣叫的話,要跟我說喔」希婭帶著意
味深長的微笑靠近地說
「小...小白兔嗎...我是沒關係啦...」魔王醬慌張地說
面對希婭充滿魅惑和攻勢的言行舉止,魔王醬也開始臉紅了
正當魔王醬正想找理由離開這個充滿曖昧氣氛的船艙時...
『砰---!』地一聲
船艙劇烈地搖晃了一下
「哇啊啊啊啊啊!」搖晃使得魔王醬的腳無法站穩
正當魔王醬以為自己要滑倒撞上地板而叫出聲時
希婭頓時將滑倒的魔王醬給緊緊抱住並往床上倒
就這樣,兩人在軟軟的床上平安降落了
「呼...真是危險呢...小白兔有受傷嗎?」希婭略帶著擔心的語氣問
「啊、我沒事......」魔王醬慌亂地回答
在這種近距離之下,魔王醬更是清楚地看見了
同樣作為女孩子,希婭那跟自己有著天壤之別的身材
而且,不知道為何,希婭的臉紅並不是錯覺,甚至比剛剛還要更紅了
希婭的眼眸更是近得讓她無處可逃
https://i.meee.com.tw/ixYGqBY.png

兩人就維持這樣沉默了數秒,但卻感覺已經有數十分鐘一樣
希婭盯著魔王醬的眼中帶著一絲情慾,泛紅著臉頰,雙唇微微地開合著
見到這副模樣的魔王醬終於忍不住閉上眼別過頭去
「希、希婭...那個、可以先放開我嗎...?」
「再怎麼說這樣都太靠近了...」
「咦...!」當魔王醬想要起身時,才發現自己的雙手已經被希婭牢牢地壓制著
「這...為什麼要...!?」
希婭垂下的髮絲擦過魔王醬的頸側與鎖骨之間
那柔軟滑順的纖細在魔王醬的皮膚上搔癢著,給魔王醬帶來著多餘的敏感
接著,希婭將頭湊近魔王醬的耳邊
「哼~畢竟是難得的機會...哈啊...」
「...不會讓妳跑掉喔♡」
https://i.meee.com.tw/vjwy1QB.png

說完耳語後,便用那濕潤的柔軟雙唇輕咬了魔王醬的耳朵
「啊...!」
享用完魔王醬的耳朵後,希婭順著魔王醬的脖子一路向下
一邊聞著魔王醬的氣味,時不時用雙唇或舌頭嚐個兩口
「哈...真是可愛的,小白兔呢...」
希婭的攻勢開始越發激烈
「不要...快停...啊!」魔王醬在呻吟中好不容易擠出了片段詞語
但卻被希婭輕啃魔王醬那可口鎖骨的行為給打斷了
「嗚...啊...咦?!」魔王醬因為察覺了某個事實而震驚地叫了一聲
正當她被希婭的舔舐及啃咬搞的酥酥麻麻的時候
自己的雙腿已經被希婭的大腿給撐開了,
而自己也已經無力到希婭光靠一隻手就能抓住自己的雙手了
魔王醬完全成了,名為其實的「小白兔」
「不...不要,希婭...嗯啊...哈...」
希婭的手不安分地在魔王醬那光滑的大草原上遊走
「啊...嗯啊...哈...」
「希...希婭...」
無法抵抗的魔王醬就這樣被希婭的手撫摸著鎖骨之下的果實
而隨後而來的還有希婭濕潤的雙唇跟舌頭
「哈啊...嗯...」
「嗚...」
魔王醬此時的表情,或許已經到了無法見人的程度了
然而希婭卻沒打算給魔王醬任何休息的機會
「那麼...可愛的小白兔」
「接下來...」
朦朧著的魔王醬一時沒有反應過來
但下一個瞬間,魔王就像觸電了一樣被迫回神
「啊!不行,那.那裡是-!」
希婭那冰冷又纖細的手順著魔王醬那可愛又稚嫩的腰往下滑
一路上滑過的觸感都讓魔王醬像觸電一樣的刺激卻又舒服
希婭的手在自己的身上劃過的同時
魔王醬也發現了一件事
那就是,希亞的手指既精緻又細長的事實
就在魔王醬用那黏膩的表情看著希亞的手指時,
希婭的手已經滑到了不該進入的聖域
「啊---!」
此時的魔王醬已經除了呻吟以外沒了任何一絲絲的抵抗
而兩人也不經意對上了視線
兩人看著對方那黏膩的表情,不約而同地產生了同一個想法
『啊...這是想要接吻了呢...』
魔王醬微微地張開了雙唇,那就像是在告訴希婭『可以喔♡』的信號
希婭也緩緩地靠近魔王醬那精緻的小臉...
「姊姊你看我釣到好大的魚ㄛ!!!」卡凜抱著一條大魚衝進了船艙興奮地喊
「啊」
「啊啦...」
「什......」
https://i.meee.com.tw/UMYotHJ.png

看見眼前這副場景的卡凜瞬間石化了
「哇~真的是好大的魚喔~那麼來做午餐好了~」希婭一溜煙就往廚房的方向溜走了
「妳們到底在做什麼啊啊啊啊啊啊啊啊啊-!」
https://i.meee.com.tw/ASncnHZ.png

---
大概是這樣
真的超誇張
尤其這還是主角選女孩子,用魔王醬才有的劇情
整個犯罪臭都溢出來了
希婭明明是大姊姊,卻對身高140蘿莉體型的魔王醬這麼親暱
甚至還叫人家小白兔,還沒忍多久就直接忍不住趁機推倒
媽的,星塔旅人這遊戲的劇情會不會太變態了一點
白髮蘿莉主角直接被大姊姊推倒耶
各位不覺得覺得這遊戲有點太變態了嗎?
話說文章好像有點長,發個錢好了
30*50
--
請選出符合敘述的角色
https://imgur.com/p1bayzj

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.197.233 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1762354266.A.E81.html
推
11/05 22:51,
2小時前
, 1F
11/05 22:51, 1F
推
11/05 22:51,
2小時前
, 2F
11/05 22:51, 2F
推
11/05 22:52,
2小時前
, 3F
11/05 22:52, 3F
推
11/05 22:52,
2小時前
, 4F
11/05 22:52, 4F
推
11/05 22:53,
2小時前
, 5F
11/05 22:53, 5F
→
11/05 22:53,
2小時前
, 6F
11/05 22:53, 6F
推
11/05 22:53,
2小時前
, 7F
11/05 22:53, 7F
推
11/05 22:54,
2小時前
, 8F
11/05 22:54, 8F
推
11/05 22:54,
2小時前
, 9F
11/05 22:54, 9F
推
11/05 22:54,
2小時前
, 10F
11/05 22:54, 10F
推
11/05 22:54,
2小時前
, 11F
11/05 22:54, 11F
推
11/05 22:54,
2小時前
, 12F
11/05 22:54, 12F
推
11/05 22:55,
2小時前
, 13F
11/05 22:55, 13F
推
11/05 22:55,
2小時前
, 14F
11/05 22:55, 14F
推
11/05 22:55,
2小時前
, 15F
11/05 22:55, 15F
推
11/05 22:56,
2小時前
, 16F
11/05 22:56, 16F
推
11/05 22:56,
2小時前
, 17F
11/05 22:56, 17F
推
11/05 22:56,
2小時前
, 18F
11/05 22:56, 18F
推
11/05 22:56,
2小時前
, 19F
11/05 22:56, 19F
我有稍微潤飾過,但我想劇情應該是差不多的
推
11/05 22:57,
2小時前
, 20F
11/05 22:57, 20F
推
11/05 22:58,
1小時前
, 21F
11/05 22:58, 21F
推
11/05 22:58,
1小時前
, 22F
11/05 22:58, 22F
推
11/05 22:59,
1小時前
, 23F
11/05 22:59, 23F
推
11/05 23:00,
1小時前
, 24F
11/05 23:00, 24F
推
11/05 23:00,
1小時前
, 25F
11/05 23:00, 25F
→
11/05 23:00,
1小時前
, 26F
11/05 23:00, 26F
兩個女孩子之間的事,能說是雷普嗎
推
11/05 23:00,
1小時前
, 27F
11/05 23:00, 27F
推
11/05 23:01,
1小時前
, 28F
11/05 23:01, 28F
推
11/05 23:01,
1小時前
, 29F
11/05 23:01, 29F
推
11/05 23:02,
1小時前
, 30F
11/05 23:02, 30F
推
11/05 23:02,
1小時前
, 31F
11/05 23:02, 31F
推
11/05 23:02,
1小時前
, 32F
11/05 23:02, 32F
推
11/05 23:04,
1小時前
, 33F
11/05 23:04, 33F
推
11/05 23:04,
1小時前
, 34F
11/05 23:04, 34F
推
11/05 23:04,
1小時前
, 35F
11/05 23:04, 35F
→
11/05 23:04,
1小時前
, 36F
11/05 23:04, 36F
→
11/05 23:04,
1小時前
, 37F
11/05 23:04, 37F
→
11/05 23:04,
1小時前
, 38F
11/05 23:04, 38F
推
11/05 23:04,
1小時前
, 39F
11/05 23:04, 39F
謝謝,謝謝
推
11/05 23:05,
1小時前
, 40F
11/05 23:05, 40F
推
11/05 23:05,
1小時前
, 41F
11/05 23:05, 41F
推
11/05 23:06,
1小時前
, 42F
11/05 23:06, 42F
推
11/05 23:06,
1小時前
, 43F
11/05 23:06, 43F
推
11/05 23:06,
1小時前
, 44F
11/05 23:06, 44F
→
11/05 23:06,
1小時前
, 45F
11/05 23:06, 45F
→
11/05 23:07,
1小時前
, 46F
11/05 23:07, 46F
只要點進活動劇情人人有得看ㄛ
推
11/05 23:08,
1小時前
, 47F
11/05 23:08, 47F
推
11/05 23:09,
1小時前
, 48F
11/05 23:09, 48F
推
11/05 23:09,
1小時前
, 49F
11/05 23:09, 49F
推
11/05 23:10,
1小時前
, 50F
11/05 23:10, 50F
因為我是玩日服看日文再自己潤飾翻譯成中文的
可能跟中文的文本有落差吧,但我想劇情沒有差太多
推
11/05 23:12,
1小時前
, 51F
11/05 23:12, 51F
推
11/05 23:13,
1小時前
, 52F
11/05 23:13, 52F
※ 編輯: evan142536 (36.238.197.233 臺灣), 11/05/2025 23:17:23
推
11/05 23:16,
1小時前
, 53F
11/05 23:16, 53F
推
11/05 23:16,
1小時前
, 54F
11/05 23:16, 54F
→
11/05 23:16,
1小時前
, 55F
11/05 23:16, 55F
推
11/05 23:17,
1小時前
, 56F
11/05 23:17, 56F
→
11/05 23:17,
1小時前
, 57F
11/05 23:17, 57F
→
11/05 23:18,
1小時前
, 58F
11/05 23:18, 58F
推
11/05 23:19,
1小時前
, 59F
11/05 23:19, 59F
推
11/05 23:23,
1小時前
, 60F
11/05 23:23, 60F
→
11/05 23:23,
1小時前
, 61F
11/05 23:23, 61F
→
11/05 23:23,
1小時前
, 62F
11/05 23:23, 62F
推
11/05 23:23,
1小時前
, 63F
11/05 23:23, 63F
→
11/05 23:23,
1小時前
, 64F
11/05 23:23, 64F
推
11/05 23:25,
1小時前
, 65F
11/05 23:25, 65F
推
11/05 23:27,
1小時前
, 66F
11/05 23:27, 66F

推
11/05 23:31,
1小時前
, 67F
11/05 23:31, 67F
推
11/05 23:34,
1小時前
, 68F
11/05 23:34, 68F
推
11/05 23:39,
1小時前
, 69F
11/05 23:39, 69F
推
11/05 23:42,
1小時前
, 70F
11/05 23:42, 70F
推
11/05 23:44,
1小時前
, 71F
11/05 23:44, 71F
推
11/05 23:46,
1小時前
, 72F
11/05 23:46, 72F
推
11/05 23:47,
1小時前
, 73F
11/05 23:47, 73F
推
11/06 00:06,
51分鐘前
, 74F
11/06 00:06, 74F
推
11/06 00:14,
43分鐘前
, 75F
11/06 00:14, 75F
推
11/06 00:15,
42分鐘前
, 76F
11/06 00:15, 76F
推
11/06 00:19,
38分鐘前
, 77F
11/06 00:19, 77F
→
11/06 00:19,
38分鐘前
, 78F
11/06 00:19, 78F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
33
12
22