Re: [閒聊] 為了追停止代理的小說做了個翻譯工具

看板C_Chat (希洽)作者 (觀測代號1095)時間1天前 (2026/02/08 23:28), 1天前編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 1天前最新討論串2/2 (看更多)
自己回自己 原文吃光光 放了一個週末也沒等到啥商業聯絡 決定直接分享出來好了 最近剛好遇到Netflix 亂改字幕 或許相似的需求會增加? 這個是本體程式碼 https://github.com/liaozensiang/ebook_translater 除了支援多語種的相互翻譯 本地LLM可以自己換模型 因為用的是openai 套件呼叫vLLM API 沒有N卡的話,也可以將API網址改成chatgpt 等等 用docker 框架開發的,電腦要先安裝docker 和nvidia container toolkit Windows 環境的使用者就得架在wsl上 但windows吃太多RAM了,現在RAM又貴 推薦直接額外裝一個硬碟運行Linux 作業環境 以上 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.240.178 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770564503.A.C5F.html

02/08 23:32, 1天前 , 1F
BW的電子書鎖超級嚴而且會更新加密+用數位浮水印抓帳號鎖
02/08 23:32, 1F

02/08 23:33, 1天前 , 2F
dedrm算不算一種散布4-10...
02/08 23:33, 2F
哇,那我砍掉好了 順便在這邊聲明一下 我這邊都是使用自己從正式管道購入的電子書 沒有散布內容的打算

02/08 23:33, 1天前 , 3F
對岸有小圈圈在搞但也沒外流 所以在意DRM的不會買BW
02/08 23:33, 3F

02/08 23:45, 1天前 , 4F
!!
02/08 23:45, 4F
※ 編輯: kumahead (114.36.240.178 臺灣), 02/08/2026 23:54:37
文章代碼(AID): #1fYAkNnV (C_Chat)
文章代碼(AID): #1fYAkNnV (C_Chat)