[閒聊] Grok把魔法使之夜判斷成小圓

看板C_Chat (希洽)作者 (AZKiちゃん大好き)時間1小時前 (2026/04/07 14:08), 編輯推噓4(403)
留言7則, 6人參與, 47分鐘前最新討論串1/1
原文是沒問題的 We're celebrating the Witch on the Holy Night × Fate/Grand Order Collaboration Event with a Release Celebration Login Bonus. Log in once a day by 4/19 to earn up to Golden Fruit x3 and Silver Fruit x18! 這個海外玩家看得懂 重點是到日本區看到這個推文的時候 如果從英文轉回來會變成這樣 https://pbs.twimg.com/media/HFCz2EtbAAAebAI.jpg
https://x.com/hayakawaseiich2/status/2040336521795133901 直接變成魔法少女小圓 讓日本方玩家看到公告嚇到 想說怎麼圖文不符 推測可能是AI不知道怎麼翻譯的時候會主動幫你把字替換掉抓熱門字詞 所以就直接超譯成魔法少女小圓了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 133.106.36.15 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775542101.A.E6D.html

04/07 14:09, 1小時前 , 1F
好幾篇吧這個
04/07 14:09, 1F

04/07 14:09, 1小時前 , 2F
還好不是變庫洛魔法使(欸
04/07 14:09, 2F

04/07 14:10, 1小時前 , 3F
ai都道聽塗說
04/07 14:10, 3F

04/07 14:10, 1小時前 , 4F
04/07 14:10, 4F

04/07 14:54, 1小時前 , 5F
size不對
04/07 14:54, 5F

04/07 15:13, 47分鐘前 , 6F
乾脆將錯就錯去找Shaft合作好了,蘑菇和虛淵不是蠻熟的嗎
04/07 15:13, 6F

04/07 15:13, 47分鐘前 , 7F
04/07 15:13, 7F
文章代碼(AID): #1fr9zLvj (C_Chat)
文章代碼(AID): #1fr9zLvj (C_Chat)