[絕區] 小挽晝在玩希希芙的呆毛

看板C_Chat (希洽)作者 (神無月 孝臣)時間1小時前 (2026/06/23 17:46), 編輯推噓5(502)
留言7則, 7人參與, 27分鐘前最新討論串1/1
https://x.com/i/status/2069044794341642344 https://pbs.twimg.com/media/HLa5Rfba8AAy4vR.jpg
德蕾琪娜:呵呵呵呵... 德蕾琪娜:哪裡來的孩子啊? 德蕾琪娜:開玩笑的♡ 希希芙:不是,那個... 希希芙:不好意思啦,...對不起...... 希希芙:那個時候,我... 希希芙:真的是非常抱歉 希希芙的第二句比較不太好用中文來表達 他先用語氣比較隨便的すまん 然後再換成比較有禮貌的すみません -- A Man or a Parasite What is the difference between a man and a parasite? A man builds. A parasite asks "Where is my share?" A man creates. A parasite says, "What will the neighbors think?" A man invents. A parasite says, "Watch out, or you might tread on the toes of God..." ─Andrew Ryan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.218.207 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1782207984.A.AB0.html

06/23 17:49, 1小時前 , 1F
拍謝...抱歉...不好意思...
06/23 17:49, 1F

06/23 17:52, 1小時前 , 2F
現實中的我遇到在網路上痛罵的名人 be like
06/23 17:52, 2F

06/23 17:54, 1小時前 , 3F
CCF只打高端局
06/23 17:54, 3F

06/23 17:59, 1小時前 , 4F
左邊超大型柴犬 右邊癱軟廢犬
06/23 17:59, 4F

06/23 18:12, 1小時前 , 5F
呆毛好玩嗎 CC芙
06/23 18:12, 5F

06/23 18:15, 1小時前 , 6F
我該羨慕誰
06/23 18:15, 6F

06/23 18:52, 27分鐘前 , 7F
すまん通俗翻法就翻拍謝就行了
06/23 18:52, 7F
文章代碼(AID): #1gEbNmgm (C_Chat)
文章代碼(AID): #1gEbNmgm (C_Chat)