[閒聊] 布袋戲沒辦法國語配音嗎?
安安,布袋戲已經幾十年了,也已經傳了三四代了,但是還是很多人覺得布袋戲就是要台
語配音,這是為什麼?是因為貴古仔太多不思改變嗎?有沒有西洽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.214.245 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1722345571.A.1F3.html
推
07/30 21:19,
8月前
, 1F
07/30 21:19, 1F
推
07/30 21:20,
8月前
, 2F
07/30 21:20, 2F
→
07/30 21:20,
8月前
, 3F
07/30 21:20, 3F
→
07/30 21:20,
8月前
, 4F
07/30 21:20, 4F
推
07/30 21:20,
8月前
, 5F
07/30 21:20, 5F
→
07/30 21:21,
8月前
, 6F
07/30 21:21, 6F
推
07/30 21:21,
8月前
, 7F
07/30 21:21, 7F
→
07/30 21:21,
8月前
, 8F
07/30 21:21, 8F
→
07/30 21:21,
8月前
, 9F
07/30 21:21, 9F
推
07/30 21:22,
8月前
, 10F
07/30 21:22, 10F
推
07/30 21:25,
8月前
, 11F
07/30 21:25, 11F
→
07/30 21:25,
8月前
, 12F
07/30 21:25, 12F
→
07/30 21:26,
8月前
, 13F
07/30 21:26, 13F
推
07/30 21:27,
8月前
, 14F
07/30 21:27, 14F
推
07/30 21:31,
8月前
, 15F
07/30 21:31, 15F
噓
07/30 21:31,
8月前
, 16F
07/30 21:31, 16F
推
07/30 21:35,
8月前
, 17F
07/30 21:35, 17F
噓
07/30 21:37,
8月前
, 18F
07/30 21:37, 18F
推
07/30 21:43,
8月前
, 19F
07/30 21:43, 19F
→
07/30 21:44,
8月前
, 20F
07/30 21:44, 20F
→
07/30 21:56,
8月前
, 21F
07/30 21:56, 21F
→
07/30 21:57,
8月前
, 22F
07/30 21:57, 22F
→
07/30 22:06,
8月前
, 23F
07/30 22:06, 23F
推
07/30 22:07,
8月前
, 24F
07/30 22:07, 24F
噓
07/30 22:21,
8月前
, 25F
07/30 22:21, 25F
推
07/30 22:40,
8月前
, 26F
07/30 22:40, 26F
推
07/30 22:56,
8月前
, 27F
07/30 22:56, 27F
→
07/30 22:57,
8月前
, 28F
07/30 22:57, 28F
推
07/30 23:09,
8月前
, 29F
07/30 23:09, 29F
噓
07/30 23:21,
8月前
, 30F
07/30 23:21, 30F
→
07/30 23:29,
8月前
, 31F
07/30 23:29, 31F
推
07/30 23:38,
8月前
, 32F
07/30 23:38, 32F
推
07/31 03:32,
8月前
, 33F
07/31 03:32, 33F
推
07/31 07:58,
8月前
, 34F
07/31 07:58, 34F
→
07/31 07:59,
8月前
, 35F
07/31 07:59, 35F
→
07/31 09:00,
8月前
, 36F
07/31 09:00, 36F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章