看板 [ C_Chat ]
討論串[活俠] 英文聲明(為韓文翻譯道歉)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓52(52推 0噓 48→)留言100則,0人參與, 3天前最新作者pimachu (RIIN)時間4天前 (2025/03/29 02:04), 編輯資訊
1
1
0
內容預覽:
Apology about Korean translation. Dear Korean players,. We are ParasGames, the publisher of Legend of Mortal. We have received issuesabout Korean tran
(還有601個字)

推噓26(27推 1噓 42→)留言70則,0人參與, 2天前最新作者s386644187 (痕君)時間4天前 (2025/03/29 08:45), 4天前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
不過鳥熊之前才在臉書公布韓文翻譯進度. https://i.imgur.com/4ooeydX.jpeg. 說已經開始潤稿(雖然不知道潤了什麼). 似乎讓不少人以為鳥熊也有把關翻譯品質. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 103.36.25.80 (臺灣). 文章網址
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁