看板 [ C_Chat ]
討論串[討論] 日本人L/R發音不分 其他國家則是...
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者pufferfish72 (天使鵝鵝)時間6分鐘前 (2026/04/11 12:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
台灣人會發dark L的也很少好爆. 哪怕是台清交ㄉ也很多都不會唸. 不信可以問問看身邊ㄉ朋友word world怎麼念. 然後與其說日本人發音奇怪. 不如說他們說話的節奏比較特別. 比如說一句話有六個字 分別為aaaaaaa. 比如說歐美語系的說話是 a a a A~ aaa. 日本人說話則是 a
(還有38個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者NorAku (反或_諾拉阿古)時間1小時前 (2026/04/11 11:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《GTES (GTES)》之銘言. 讓我想到,我去年的室友是一個讀語言學校的緬甸人. 他好像對中文「ㄤ」的音不太擅長,常常變成「ㄧㄢ」的音,. 雖然有可能是中文拼音造成的(兩個都拼成ān),但他唸英文的時候,也是有同樣狀況. 像是Gun /gən/會唸成Gian /gɪʌn/,實際問過好像緬
(還有202個字)

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 3小時前最新作者yokann (我怕練太壯)時間3小時前 (2026/04/11 08:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我記得有一個族群的人好像發不出ㄖ的音. 聽他們講東西很"軟"他們會發成"暖". 就是ㄖ音發不出來. 還有客家人可能受到方言影響. ㄒ的音會變成Si. 很"細"會變成很Si. 不過其實去參加那種國際研討會就知道. 各國學者講的英文千奇百怪 讀音重音也各不相同. 台灣卻很想要講一口流利純正的外語 後來發

推噓6(7推 1噓 4→)留言12則,0人參與, 3小時前最新作者GTES (GTES)時間3小時前 (2026/04/11 08:36), 編輯資訊
0
2
1
內容預覽:
https://x.com/Justin_ocarina/status/2042585214191276117. https://i.mopix.cc/Ktfuxa.jpg. https://i.mopix.cc/4LjbTm.jpg. 日本人L/R發音不分. 埃及人B/P發音不分. 菲律賓人P/F
(還有25個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁