看板
[ C_Chat ]
討論串[活俠] 日本語化MOD 2.0
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
※ 引述 《jerry06467》 之銘言:. 是不是有愛的東西翻起來特別嗨. 這次翻譯水準看了一下日本人都大部分滿意. 其實翻成日語真的很容易看出破綻. 整句也不算錯但就看起來怪怪的. 然後我個人覺得中文字是不是要加個拼音比較好啊. 至少標題 活俠傳要讓人知道怎麼念. 看到蠻多日本人困惑的點是第一
(還有389個字)
內容預覽:
https://dlaqe2334.github.io/LOM-JPMOD/. 連網頁都大更新耶,這也太用心. 然後這張小梅,喔喔喔喔. https://i.meee.com.tw/NHpIrGv.png. --. <信仰無須大聲說,心誠則靈,信者得救。>. --. ※ 發信站: 批踢踢實業坊(pt
(還有33個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁