[情報] 嘻皮笑園 Paniponi 1~2

看板C_Question作者 (よつばくん)時間19年前 (2006/01/17 13:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://wawabook.com.tw/comic/0101.php PANIPONI的台版 終於今天要出了 一次兩集 雖然中文書名很orz 雖然我比較喜歡動畫的畫風 但是憑著熱血 等會出門就一次把兩集給買下來吧XD 天才小不點老師 大好~~~ ============= 剛剛買回來看完了 基本上 我覺得青文還滿有誠意的啦 XD PANIPONI當做書的主要標題 嘻皮笑園字倒是打的很小 (跟日版的排版相符) 而且裡封面也有作出來 翻譯大部份都不錯 滿流暢的 (可是第12話 微かなるより顕かなるはなし;翻成欲蓋彌彰對嗎@@ ) 有幾個地方小小抱怨 * 玲的名字 發現錯字好多次,都打成[鈴] 而且同一個畫格裡面 玲和鈴還一起出現,校槁的人太誇張了吧 * 貝琪罵姬子笨蛋(Baka),被翻成豬頭 ...我覺得笨蛋比較好啦XD * 桃瀨修跟犬神講便當那邊,翻譯有小誤會 桃瀨是說: 割と楽しいぞ 中譯變成: 謝謝誇獎啦 不太一樣吧... -- DIAMONDは DIAMONDでしか磨けない あなたを輝かせるのは あなたしかない ------ Dreams Come True 【DIAMOND15】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.36.59 ※ 編輯: yotsuba 來自: 61.228.37.170 (01/17 21:34)
文章代碼(AID): #13p81VTX (C_Question)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13p81VTX (C_Question)