Re: [問題] 未來日記第一集的最後
※ 引述《firingmoon (小天)》之銘言:
: 由乃最後手機的訊息
: 東立是翻譯成結婚
: 貪婪是翻譯成發生關係
: 這兩個差好多阿 囧
: 問一下哪個才是正確的?
我是未來日記第一集的譯者
針對這個問題我自己來說明一下好了
第一集最後一格的日文原文是寫「結ばれる」
這個字在字典上原本就有結婚和發生關係(上床)的雙重意涵在
我翻的時候原本也是苦惱了很久....
最後則考量到由乃手機突然出現了年份
(第一集中她的未來日記只有這一格有出現過年份)
而且又出現了HAPPY END的字樣
所以我才大膽猜測那可能不是90天內的事情
而是很久以後的事情,因此才會翻成結婚....
至於第二集我已經翻為意思很曖昧的「結合」
不知道角川的編輯會不會改動
如果第二集出的時候有改成結合的話
就麻煩各位把第一集的結婚當成印刷錯誤自己修改一下吧XD
---
因為我翻的時候並沒有看到後面的劇情
在此我只能說聲很抱歉,可能我對文意的推敲錯誤了 orz
--
耍賤使壞金腰帶,真心誠意無屍骸。
感情不該是這樣的,戀愛不該是這樣的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.218.26.132
推
01/24 18:35, , 1F
01/24 18:35, 1F
推
01/24 18:42, , 2F
01/24 18:42, 2F
推
01/24 18:45, , 3F
01/24 18:45, 3F
推
01/24 19:30, , 4F
01/24 19:30, 4F
推
01/24 20:15, , 5F
01/24 20:15, 5F
推
01/24 20:54, , 6F
01/24 20:54, 6F
推
01/24 20:57, , 7F
01/24 20:57, 7F
推
01/24 21:41, , 8F
01/24 21:41, 8F
推
01/25 11:09, , 9F
01/25 11:09, 9F
推
01/25 23:55, , 10F
01/25 23:55, 10F
推
01/27 00:42, , 11F
01/27 00:42, 11F
推
07/01 21:15, , 12F
07/01 21:15, 12F
討論串 (同標題文章)
C_Question 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
8
12
66
76