[歌詞] 個人翻譯-白金

看板CardCaptor作者 (Reticence)時間18年前 (2007/03/31 19:48), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
其實....CCS已經算是很久的一部經典動畫了 作品和歌詞的翻譯也大致完善 不過由於個人興趣,最近突然想到要自己來翻翻看~ 就挑了最喜歡的一首歌來試試 但還是改了一些語詞和原意配置的地方,姑且給大家看看。 也當個懷舊創作^_^ ------------------------------------------------------------------------------ 白金~Platinum~ 詞:岩里祐穗/作:菅野よう子/編:菅野よう子/唄:坂本真綾 I'm a dreamer 而擁有力量 我的世界 是由幻夢、愛戀和不安所架構而成 但也必然存在 未知的事物 隱涵在其中 如同那矗立往天空的櫸木一般 希望能夠率直地凝望著 妳 企盼去找尋 並因此實現 只要憑藉這份信念 就沒有無法超越的限界 彷彿天籟歌聲 又猶似奇跡降臨 「思念」 將全然改變一切的既定 一定 一定 會令妳感到 無比驚喜 I'm a dreamer 而擁有力量 尚未看清的世界中 有著什麼樣的事物等待著我呢 若是就此 違背理想 也不會退縮畏懼 略同鳥兒乘風翱翔之姿 邁向旅程 今日瞬轉 明日即將 傳達出去吧 吶喊出來吧 儘管 世界之中 唯一存在的只有自己 宛孤行的祝禱 如閃動的星瞳 但這微渺的光芒 待其來日 必定更加 更加地 光采爍目 不存在限界的 可能 就寄託在這雙手之中 It's gonna to be your world. 企盼去找尋 並因此實現 只要憑藉這份信念 就沒有無法超越的限界 彷彿天籟歌聲 又猶似奇跡降臨 「思念」將全然改變一切的既定 一定 一定 會令妳感到 無比驚喜 ------------------------------------------------------------------------------ 揣摩文辭之趣~^^ 貽笑大方了XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: ReinerRubin 來自: 140.112.242.1 (03/31 19:50)

03/31 21:44, , 1F
推 我超喜歡這首>////< 聽到會唱XD
03/31 21:44, 1F

04/01 12:00, , 2F
推一下歌詞~
04/01 12:00, 2F

04/01 12:56, , 3F
推 ~~
04/01 12:56, 3F

04/01 21:22, , 4F
: )
04/01 21:22, 4F
文章代碼(AID): #163agJmy (CardCaptor)
文章代碼(AID): #163agJmy (CardCaptor)