PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
CardCaptor
]
討論串
[問題] 小狼的中文配音員
共 5 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#5
Re: [問題] 小狼的中文配音員
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
bi0ss0m
(屋簷下的貓)
時間
17年前
發表
(2008/09/29 16:35)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有2個連結
link
2
內容預覽:
看了粵語版. 原來 小狼的廣東話發音是「小龍」(siulong)--註.
http://0rz.tw/9035I.
(難怪身手一樣矯健…). 註--私立堀鐔學園雙胞胎之一之名.
http://0rz.tw/854Mg.
--.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.1
#4
Re: [問題] 小狼的中文配音員
推噓
13
(13推
0噓 7→
)
留言
20則,0人
參與
,
最新
作者
bi0ss0m
(屋簷下的貓)
時間
18年前
發表
(2007/09/18 23:07)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
港版的配音..連把嗓子壓低的企圖都沒有。 (好娘). 小櫻的聲音比台版的還粗。(吼吼吼). 忽然覺得華視版的小櫻夠好聽了。. 台灣版. 小狼的配音跟觀月老師一樣. 配音員應該會精神錯亂 配兩個互有防備的腳色。. 昨天還聽到配小狼的配音員配了絲比.... 大概是因為56集的小狼 反正也沒有戲份吧. 將
#3
Re: [問題] 小狼的中文配音員
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
vielZeit
(羽毛魔法使)
時間
18年前
發表
(2007/09/15 11:05)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
※
引述《nina123
(nina123)》之銘言:
.
http://0rz.tw/9035I.
以為東森版的就已經夠慘了. 才發現 港版的配音.... (本想 小狼既然是香港人 那來聽一下粵語版. 沒想到...). --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 122.1
#2
Re: [問題] 小狼的中文配音員
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
bi0ss0m
(雨絲)
時間
19年前
發表
(2006/06/22 08:36)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
東森幼幼台原來還在播. 昨天晚上看到節目表 播的是"劍"的那一集. 小狼的聲音怎麼講呢 憋著嗓子裝粗. 把配音切掉 不管看幾遍 每次看都很開心呢....XD. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.162.83.34.
※
編輯:
bi0ss0m
來自:
12
#1
[問題] 小狼的中文配音員
推噓
6
(6推
0噓 1→
)
留言
7則,0人
參與
,
最新
作者
nina123
(nina123)
時間
19年前
發表
(2006/06/20 01:05)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
聽說是不是不一樣啊~衛視中文華視和東森幼幼有點不太一樣呢?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.160.112.86.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁