Re: [閒聊] 原來還有恰恰版

看板ChaCha作者 (茉莉)時間12年前 (), 編輯推噓4(406)
留言10則, 7人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
我也是到今天才發現有恰恰版... 平常只會跑第4跟第10版.... 恰恰真的超好看的阿>O< 小時候最喜歡紗南跟恰恰時段~ >U< 不過最近重撥的名字翻譯 是不是"大部分"都跟以前的不一樣了阿?? (好像除了恰恰其餘都換了 囧) 記得小時候看的名字完全不是這樣翻的阿... 害我好不容易轉到... 可是卻完全沒有熟悉的親切感 Q︿Q 看了好不習慣阿ˊˋ 我看的時候 代表希望.穿藍色衣服的是叫席奈 不知道有沒有大大跟我看同一時期的^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.68.96.92

01/26 16:56, , 1F
有~ CN版的不但翻譯好 中配同步率高到嚇人!
01/26 16:56, 1F

01/26 16:57, , 2F
現在都換了,害我都不敢看,怕洗掉記憶中的中配……
01/26 16:57, 2F

01/26 19:31, , 3F
同一時期推 現在看重播不太敢把聲音調大....
01/26 19:31, 3F

01/27 13:22, , 4F
看同時期的+1 叫利亞比較有power的感覺XDD
01/27 13:22, 4F

01/27 19:47, , 5F
看過日配就會知道,中配真的很神...
01/27 19:47, 5F

01/27 19:47, , 6F
個人也不能接受新配的版本,都會轉到日配看^^"
01/27 19:47, 6F

02/05 20:03, , 7F
哈哈 對阿 不想洗掉小時候的記憶=︿=
02/05 20:03, 7F

02/05 20:05, , 8F
所以勇氣是利亞對吧??因為看到其他大大說是利亞跟阿力..
02/05 20:05, 8F

02/12 01:36, , 9F
是阿!以前叫席奈跟利亞= =.話說~聖洛威以前叫賽拉維?
02/12 01:36, 9F

04/01 23:23, , 10F
利亞比較好聽 !! 喜歡CN的翻譯 千萬不要輕易碰現在翻譯
04/01 23:23, 10F
文章代碼(AID): #1BNNbp5W (ChaCha)
文章代碼(AID): #1BNNbp5W (ChaCha)