[公告] 有關於火鳳文字化的工作
十月時W大已經有親自到東立詢問了,當時東立不同意我們這樣做
而小版工也有說要等11月有空時再去爭取看看
或是問問如何直接寄信給陳某老師請教他的想法.......
猛虎落地式m_o_m
由於小版工的怠惰跟這陣子玩物喪志
(我在傳奇已經練到法師18級了喔,再昇一級就又有新法術用了^_^)
所以一直沒有真的實行......
而由於今天因傷殉職,呃不,是翹班,所以有打電話到東立
那邊的總編輯鄭國興先生在請示過發行人後是這樣回答的
1.關於目前所有東立出版的日本漫畫遭到文字化或是改編的意見
在日本大多是交由專業的同人出版社發行的,
但在台灣由於國情問題,暫時不去追究
(就是天高皇帝遠阿本仔看不懂中文啦---這可是我自己為了好笑從原話衍生的唷)
但是由於在台灣的相關版權是東立公司所有,所以保留一切追訴的權利
但是一旦日方有意見或有人出書牟利(例如某個寫古今決的傢伙)
-----------告到底啊啊啊啊
2.關於火鳳的改編
很高興陳某老師有我們這群支持者
但是目前公司還沒有關於文字化或同人的規劃
而且陳某老師對文字水準的要求標準很高
所以暫時不開放
對於網路上的從事這工作的同好,希望他們能體諒公司的立場
3.對我們這邊的意見
感謝我們對於東立版權的尊重,也了解我們這邊絕對不是為了牟利而這樣做
但是由於公司政策,所以請我們這邊先跟東立公司配合
而公司的人也會上來看看我們的意見
看看我們之前的改寫水準是否辱沒陳某老師的大作
(上面這話是我自己說的唷,我也給鄭總編我們這的網路位置了)
------------------------------------------------------------------------------
這是我的結論 這是我的結論 這是我的結論 這是我的結論 這是我的結論 這是我的結論
------------------------------------------------------------------------------
所以打破僵局最好的辦法還是---我們直接寫信跟陳某老師溝通
他不同意的話此事休提,他同意的話東立公司那我們就好說了
所以---我會好好想想這信該怎麼寫,也拜託各位幫忙想想
如果可以提供大作放在版面上給我參考的話,更是感激不盡
--
就是這樣,喵
--
無畏風也無畏雨
艷陽之時暗自垂淚,寒凍之時踽踽獨行
既無人眷顧也無須受苦.....人人口中所喚的廢物
啊...這樣的廢物,卻令我嚮往
----宮澤賢治
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.184.55.85
推
推 163.29.147.121 12/31, , 1F
推 163.29.147.121 12/31, 1F
推
推140.112.251.217 12/31, , 2F
推140.112.251.217 12/31, 2F
推
推 218.184.55.85 12/31, , 3F
推 218.184.55.85 12/31, 3F
推
推 218.184.55.85 12/31, , 4F
推 218.184.55.85 12/31, 4F
推
推 218.184.55.85 12/31, , 5F
推 218.184.55.85 12/31, 5F
推
推 140.113.91.51 12/31, , 6F
推 140.113.91.51 12/31, 6F
推
推 140.113.91.51 12/31, , 7F
推 140.113.91.51 12/31, 7F
推
推 140.112.248.34 12/31, , 8F
推 140.112.248.34 12/31, 8F
推
推 61.216.251.168 12/31, , 9F
推 61.216.251.168 12/31, 9F
Chan_Mou 近期熱門文章
83
128
93
156
78
147
63
125
68
105
PTT動漫區 即時熱門文章