Re: [討論] 天國

看板DeathNote作者 (不龍獅子虎)時間19年前 (2006/12/21 01:32), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《Lystra (路斯得)》之銘言: : 最近又看了一次漫畫, : 在總一郎死了以後,路克不是說: : 總一郎到最後還是相信自己的兒子不是奇樂而去了天國 日文原文 總一郎は使ったわけじゃないし 息子がキラじゃないと信じて 逝っただけでも幸せか... 並沒有「天國」的字樣 只有「逝った」-->過世 所以這是翻譯者修飾 並不是日文原作的矛盾 : 這對他來說也算是幸福了吧。 : 可是漫畫最後一回, : 劇情卻說死後沒有天國地獄,死後的世界,是無。 : 這算不算小BUG呢? 這句話其實也是翻譯者的修飾 原文並沒有明確指出所謂的「無」 天國も地獄もない 生前 何をしようが 死んだ奴のいくところは同じ 死は平等だ 他只有說沒有天國也沒有地獄 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.179.100.27

12/21 01:46, , 1F
Yeah! 從原典求解才是根本之道~ Thanks~
12/21 01:46, 1F

12/21 19:15, , 2F
果然是翻譯的問題..........
12/21 19:15, 2F
文章代碼(AID): #15YNE-w9 (DeathNote)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
5
9
19年前, 12/19
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):
1
2
4
7
2
2
8
9
5
9
19年前, 12/19
文章代碼(AID): #15YNE-w9 (DeathNote)