Re: [閒聊] 之前提過的陽明小叮噹

看板Doraemon作者 (夢醒時分)時間19年前 (2005/04/10 00:21), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
補充一下,其實這個版本的翻譯並不是很好,可能以前 的漫畫都是這樣吧,除了人名之外裡面的辭意都是自己 隨性的填,雖然意思可能不會有太大的差距,不過有時 仍會有辭不達意或者話語和圖搭不起來的問提, 這點現在的漫畫翻譯的是比較好!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.10.21
文章代碼(AID): #12M03k1S (Doraemon)
文章代碼(AID): #12M03k1S (Doraemon)