討論串小叮噹X徵求日文翻譯
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓13(13推 0噓 2→)留言15則,0人參與, 最新作者youtien (大叮噹)時間19年前 (2005/05/24 22:50), 編輯資訊
2
0
1
內容預覽:
要搞就要搞大,即使惡搞也一樣,這是我的信條。看了一些日本人的惡搞小. 叮噹,我決定要拿《小叮噹X》去反攻日本了,謹在此徵求日文翻譯,意者請回. 文!. --. 新聞是歷史的初稿。. http://homepage.ntu.edu.tw/~b90103016/. --. 發信站: 批踢踢實業坊(p

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者tarantella (愛爾登)時間19年前 (2005/05/25 19:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我觀看你所畫的惡搞章節,覺得這本漫畫要翻成日文的版本,除了要徹底瞭解日本的語言,還得瞭解日本時下所流行的話題和文化。. 因為這十集惡搞當中,每一集都含有些微或濃厚的台灣文化,特別是第二集的真相和第三集的明星徽章,這兩集因為和台灣的時下政治和文化有濃厚的牽絆,如果直接翻譯成日文給日本人看,非但會讓日本
(還有106個字)

推噓5(5推 0噓 8→)留言13則,0人參與, 最新作者jazzycat (做一個有顏色的夢)時間19年前 (2005/05/26 16:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
假如真要反攻的話,可能有些台灣的東西要改掉吧。. 比如說國慶晚會可能就得改成NHK的紅白歌合,可是這樣一來就沒那麼好笑了。. 319真調會也不好改。. --. 專家總是叫我們不要吃漢堡這種垃圾食物,. 要多吃營養的食物,例如白麵包、芝麻、生菜、. 蕃茄、酸黃瓜、起司和牛肉。. --. 發信站:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁