ED1~4 曼迪DVD中文歌詞翻譯(TV Size)
翻譯來源是從曼迪DVD摘下來的
斷行標準同日文歌詞字幕
皆為TV-Size
EUREKA每首歌詞都不錯喔~~
ED2 知道歌詞前後,會讓我對這首歌的感想改變很大XD
ED4 知道歌詞後,讓我更愛這首了!!
ED1 秘密基地
那時候渺小的我 抬頭向上望
天空真的好廣闊
我想用這雙手守護著
我最喜歡的人 是真的
為什麼總是長不高 真令我懊惱
不管手如何往上延伸
也不可能觸摸得到 那廣闊的天空
但是我沒有任何的疑惑不安
堅信著美麗的未來
如果有令我懊惱的事
無法承受地掉落下 那大大的眼淚
但相信那時候我的眼睛
比什麼都還閃耀晶亮
ED2 Fly Away
如果真心愛上一個人
我會害怕受傷害
一個人明明什麼都做不好
卻還是裝作不在乎
隱藏在心中的脆弱 即使明白也假裝不知道
連這麼難纏的心情 都能消弭偉大的力量
終於找到了 You are my sunshine
Fly away Fly away 只要和你在一起
Fly away Fly away 我就什麼都不怕
Fly away Fly away 就算失敗也無所謂
Go another place Take it easy
Fly away Fly away 朝向天空飛去
Fly away Fly away 不再有任何疑惑
Fly away Fly away 只要有你在
Take my chance Believe in myself
Take it easy
ED3 Tip Taps Tip
Na Na Na why so why? 試著想像吧
Just you like 喜歡的事物
你所開啟的門扉不只一扇
答案在那裡嗎?還是沒有呢?
I don't know 現在依然不知道
我們總像個迷路的孩子
就像大人說的 "Just a child…"
但解答的過程是種樂趣
答案或許無法立刻揭曉
為什麼總是無窮無盡呢
不過在解開之前絕不放棄
就算失敗了
也請說句"All right! "
盡情徜徉在想像之海
Na Na Na why so why? 試著想像吧
Just you like 喜歡的事物
只有你才知道的明天 絕對不只一個
ED4 Canvas
渴望逃離一成不變的生活
所以獨自一個人離開
只要打開手中緊握的地圖
我以為應該就能到達
但這只是錯覺 我以為自己能夠變得更堅強
茫茫前程 讓我發現自己的軟弱
但陽光讓我想起大家的臉龐
起身對抗、向前邁進 不論跌倒多少次
因為每個人都有自己的"歸所"
沒錯 永遠緊緊相繫的情感
Hands in the air 帶著彼此的聲援 邁向未來
每當我驀然回首 總能看見永恆不變的歸所
讓我克服了所有的逆境與不安
進而踏上無止境的未知道路
每當我驀然回首 總能看見永恆不變的歸所
讓我克服了所有的逆境與不安
進而踏上無止境的未知道路
每當我驀然回首
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.108.199
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
EUREKA 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章