Re: [討論] 280話的阿含
※ 引述《D122122123 (Achiever)》之銘言:
: JOJO的翻譯:
: 在花梨說:可可可是……
: 現在轉學的話,依照大會規定,半年以後才能出場比賽的吧...
: 阿含:阿? 那又怎樣? 死渣子
: 該說是翻譯問題還是...
: 板上的摘要:
: 花梨:但但但是……
: 依大會規定,現在轉學的話要半年後才能上場比賽哦……
: 阿含:啊?
: 那就去做些什麼啊,渣子們!
: 看到上面那個翻譯時,我只想為什麼我當初沒印象有人在討論這個,
: 阿含呀阿含...花梨是正妹你怎麼還這樣的口氣呀,是你的股間探測器壞了嗎?
: (其實兩個翻譯態度都很差,只是摘要有加"們",JOJO很明顯的是直接叫花梨是渣子)
: 這個年頭,阿含都不阿含了...
: 其實我也懷疑,花梨股間其實存在著一座巴比倫塔...
: 希望我的懷疑是錯了,
: 因為我這輩子最討厭的就是偽娘了(淚
阿含的探測器沒有問題
因為他內心很想跟瀨那在決鬥一次 心思已經不是眼前這個正妹 而是瀨那的決鬥
所以才完全無視眼前這個會打球的正妹
前面幾集應該也有吧
明明在跟正妹約會 但是一看到比賽馬上變了一個人
不要是偽娘阿~_~| 雖然說扶他那裡也是有些人喜歡的(逃)
--
野郎ども!俺達の特技はなんだっ!?殺せっ!!殺せっ!!殺せっ!!
この試合の目的はなんだっ!?殺せっ!!殺せっ!!殺せっ!!
俺達は學校を愛してるか!?ラグビー部を愛してるか!?
ガンホー!!ガンホー!!ガンホー!!
我的相簿:http://photo.xuite.net/sg26
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.91.193
※ 編輯: SuperSg 來自: 118.160.91.193 (06/12 15:20)
→
06/12 15:42, , 1F
06/12 15:42, 1F
※ 編輯: SuperSg 來自: 118.160.91.193 (06/12 15:47)
推
06/12 16:43, , 2F
06/12 16:43, 2F
推
06/12 17:36, , 3F
06/12 17:36, 3F
推
06/12 20:21, , 4F
06/12 20:21, 4F
→
06/12 21:08, , 5F
06/12 21:08, 5F
推
06/12 21:39, , 6F
06/12 21:39, 6F
討論串 (同標題文章)
EYESHIELD21 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章