Re: [問題] 誰來解釋一下名詞阿

看板Evangelion (新世紀福音戰士)作者 (風之旅)時間20年前 (2005/03/27 00:39), 編輯推噓8(803)
留言11則, 6人參與, 最新討論串17/18 (看更多)
※ 引述《Lunar (形單影隻孤家寡人2005)》之銘言: : ※ 引述《tsuruko (斷情斷義)》之銘言: : : 為避免洗版的嫌疑 我一次回完好了 : : Q.關於《心之壁》 : : A:在下的意思是最普遍的解釋 : :   並不是是最普遍的翻譯 : 我記得"心之壁"是薰出來之後的解釋吧 : 一開始只是指EVA跟使徒保護自身的障壁 : 翻成"絕對領域場"是有道理的 : 因為在心理學裡有類似的名詞(印象中) : 是在說....每個人會有自己不容他人侵犯的空間 : 這個空間是人的內心自己定下的....大概是這樣說的 我以為 AT是 Absolute Territory??? 難道我誤解了七年了??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.147.38

140.112.244.148 03/27, , 1F
正解
140.112.244.148 03/27, 1F

210.85.40.54 03/27, , 2F
Absolute Terror Field
210.85.40.54 03/27, 2F

218.166.139.163 03/27, , 3F
推二樓
218.166.139.163 03/27, 3F

220.140.228.195 03/27, , 4F
為什麼用terror這個字?
220.140.228.195 03/27, 4F

219.84.142.250 03/28, , 5F
片頭OP的部分快結束時,有一段不到一秒的畫面...
219.84.142.250 03/28, 5F

219.84.142.250 03/28, , 6F
黑底白字寫著Absolute Terror Field
219.84.142.250 03/28, 6F

210.58.30.32 03/28, , 7F
這樣就變成絕對恐懼力場了
210.58.30.32 03/28, 7F

210.58.30.32 03/28, , 8F
雖然動畫是這麼寫的啦.. 但是....
210.58.30.32 03/28, 8F

210.58.30.32 03/28, , 9F
我覺得可能是有意的縮寫(雖然也不對)
210.58.30.32 03/28, 9F

210.58.30.32 03/28, , 10F
或是有誤吧....
210.58.30.32 03/28, 10F

140.136.164.24 03/30, , 11F
只是翻譯(喜好)上的問題而已,兩者都沒錯
140.136.164.24 03/30, 11F
文章代碼(AID): #12HP1HZL (Evangelion)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12HP1HZL (Evangelion)