Re: [情報] EVA新劇場版:序 中文官方網站
看板Evangelion (新世紀福音戰士)作者xxray (驕傲是自卑的反應)時間17年前 (2008/03/10 21:23)推噓11(11推 0噓 10→)留言21則, 14人參與討論串2/2 (看更多)
哦哦,懷念的「馬爾杜克機關」這種翻譯啊!
可是葛城三佐怎麼變成葛城「中校」了...有點不習慣這翻譯就是了@@
話說回來,很多譯名都直接用劇場版那一套似的,
諸如福音戰士用EVA代替,拿夫本部用NERV本部代替,
看來全靈也會變成用SEELE代替吧?
反正現在還是用日本原音到還無所謂,
若以後真的出了中配,用這樣的稱呼實在蠻怪的(也可能只有我覺得怪吧)。
是說若明日香和伊吹的中配找不到原來的那位,
還不如別配中配了,聽了就心寒Orz
※ 引述《SGGG ()》之銘言:
: http://www.prowaremedia.com.tw/eva_newmov01.htm
: 台灣上映戲院還沒公布
: 另外香港4/3也要上映了
--
不管左、右派的定義是什麼 ,
「比我左的就是左派,比我右的就是右派,我自己則是永遠的中間派。」
—— 基本上,這就是企圖分類者想說的話。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.133.196
推
03/10 21:38, , 1F
03/10 21:38, 1F
推
03/10 21:42, , 2F
03/10 21:42, 2F
→
03/10 21:45, , 3F
03/10 21:45, 3F
推
03/11 08:21, , 4F
03/11 08:21, 4F
推
03/11 09:37, , 5F
03/11 09:37, 5F
→
03/11 10:08, , 6F
03/11 10:08, 6F
→
03/11 10:58, , 7F
03/11 10:58, 7F
→
03/11 11:00, , 8F
03/11 11:00, 8F
推
03/11 11:22, , 9F
03/11 11:22, 9F
推
03/11 12:32, , 10F
03/11 12:32, 10F
推
03/11 12:46, , 11F
03/11 12:46, 11F
→
03/11 12:49, , 12F
03/11 12:49, 12F
→
03/11 13:29, , 13F
03/11 13:29, 13F
推
03/11 14:49, , 14F
03/11 14:49, 14F
推
03/11 16:50, , 15F
03/11 16:50, 15F
推
03/11 18:32, , 16F
03/11 18:32, 16F
→
03/11 23:11, , 17F
03/11 23:11, 17F
推
03/11 23:47, , 18F
03/11 23:47, 18F
→
03/11 23:48, , 19F
03/11 23:48, 19F
→
03/11 23:49, , 20F
03/11 23:49, 20F
→
03/11 23:50, , 21F
03/11 23:50, 21F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Evangelion 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
17
21