Re: [心得] 皆殺小感(微捏)
看板Expansion07 (龍騎士07)作者babylina (babylina)時間15年前 (2010/05/22 10:08)推噓9(9推 0噓 6→)留言15則, 9人參與討論串2/2 (看更多)
衝著對奇跡魔女大人的愛,第一次把蟬叫漫畫收回家~(其他本都在漫畫店看完的..)
雖然動畫和原作都完結很久了,不過為尊重只看漫畫的還是防一下雷好了...
且還有雷到一點點(真的只有一點點)的海貓
首先,正如之前有人在推文猜測的...封面果然是貝倫不是梨花XD
但忍不住要吐嘈的是...青文的翻譯把 貝倫卡絲泰露 變成 貝爾卡斯特魯 ,
(尾字可能有錯,人在外面,漫畫不在手邊,但貝倫變貝爾就很怪Q_Q )
這個很男性化的名字......
雖然嚴格說起來魔女(witch)是沒有性別啦...(忘記是拉姆達還師匠也提過這事)
但這樣改字讓魔女大人的形象都沒了Orz
不知情者搞不好還會以為是電話發明人(誤很大XDD)
然候,我覺得漫畫對於貝倫的角色定位有點怪怪的?
感覺變成單純在看好戲的一個存在-_-?
動畫的表現手法,那段迷宮的法則 明顯看得出來,完全是黑梨花對觀眾的獨白
原作(from 寒蟬同好會)的文字則有點曖昧不清,
但從「我們因為是古手梨花......」
「妳是跨越這個並列世界,誕生於更上層世界的不可思議存在......」
「古手梨花將會消失......只剩下妳和我」
之類對話,可以看出是貝倫在和觀眾對話而非梨花和貝倫對話,
且對梨花本人來說,應該是「我就是貝倫」而非「我和貝倫」才對......
不然沒辦法解釋前幾章中的黑梨花哪來的
再來,從海貓中的貝倫自述看
ep1中 「我身為人時,花了盡百年才了解棋盤上隱藏的規則......」
ep2中 「我被困在拉姆達戴露塔的佈局中,失敗數百次才終於誕生了新的魔女......」
之類也明顯看的出來,
貝倫「絕對」不是像皆殺漫畫章間插圖中,只坐在沙發上看碎片電視的傢伙...=.=
要說上位存在,也應該是比碎片世界更上層的下棋者的視野才對
又不是觀(ㄎㄢˋ)劇(ㄒ一ˋ)的魔女:羽入‧阿嗚阿嗚......
不過這部分有把海貓世界觀硬套回蟬叫世界觀就是,但無論如何,我還是不喜歡
漫畫的表現方法阿......(其實更大的不爽還是翻譯奇跡魔女名字時用的字-__-)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.86.20.55
推
05/22 10:31, , 1F
05/22 10:31, 1F
推
05/22 11:21, , 2F
05/22 11:21, 2F
→
05/22 11:22, , 3F
05/22 11:22, 3F
→
05/22 11:22, , 4F
05/22 11:22, 4F
推
05/22 12:21, , 5F
05/22 12:21, 5F

→
05/22 12:21, , 6F
05/22 12:21, 6F
→
05/22 12:28, , 7F
05/22 12:28, 7F
推
05/22 18:45, , 8F
05/22 18:45, 8F
→
05/22 18:46, , 9F
05/22 18:46, 9F
推
05/22 19:06, , 10F
05/22 19:06, 10F
推
05/23 00:15, , 11F
05/23 00:15, 11F
推
05/23 00:28, , 12F
05/23 00:28, 12F
推
05/23 00:42, , 13F
05/23 00:42, 13F
→
05/23 00:42, , 14F
05/23 00:42, 14F
推
05/24 12:47, , 15F
05/24 12:47, 15F
討論串 (同標題文章)
Expansion07 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章