Re: 東立論壇封神演義完全版中文化建議討論串
※ 引述《hitomi7891 (芙水洢人)》之銘言:
: 喔喔.....好長的標題 ̄▽ ̄||||
: 網址在這XD
: http://0rz.net/bd0rX
: 請享用 ̄3 ̄
: 裡面是有板大在建議書單區發起封神完全版中文化的連署...
: 有空的版大可以去推個文,增加人氣,
: 讓中文化的可能性更高,感謝!
: ps..沙灘與本版的差別在哪啊[汗]
: 因為不知道,所以兩篇都po[飛]
唉
如果我說封神的中文翻譯已經是東立最好的翻譯大家信不信?
基本上要東立換翻譯
就等於要東立多賠上一筆費用
基本上只要沒錯字就可喜可賀了
我至今仍然不能原諒封神某回太公望的台詞翻錯
讓太公望當場變成痴漢
--
腳踏黃土,迎風,穿越千古之愁思
萬絲 千縷 縈繞 遙想悠遠之感動
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.222.35
推
220.229.73.143 06/19, , 1F
220.229.73.143 06/19, 1F
推
61.228.218.77 06/20, , 2F
61.228.218.77 06/20, 2F
推
203.71.87.1 06/20, , 3F
203.71.87.1 06/20, 3F
推
220.229.73.143 06/20, , 4F
220.229.73.143 06/20, 4F
推
218.35.46.29 07/01, , 5F
218.35.46.29 07/01, 5F
推
220.229.73.143 08/12, , 6F
220.229.73.143 08/12, 6F
討論串 (同標題文章)
FujisakiRyu 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章