看板 [ GHIBLI ]
討論串[問題] 原版跟電影版
共 14 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者gieks (紅襪贏了~我不要請客阿!!)時間20年前 (2005/03/01 13:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
雖然寫的很好. 但這裡有小錯誤:p. 是Sophie Hatter. 不是海斯. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112.240.133.

推噓15(15推 0噓 0→)留言15則,0人參與, 最新作者AmyLord (愛米羅)時間20年前 (2005/03/01 13:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我之前有做一張改編比較表. ┌────────┬─────────────┬─────────────┐. | | 原著小說 | 宮崎駿版 |. ├────────┼─────────────┼─────────────┤. | 霍爾‧建金斯 |原本是威爾斯人,曾經寫過研|飄逸俊秀的貴公子,背景如謎
(還有8813個字)

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者tsyr0406 (光陰催人老)時間20年前 (2005/03/01 00:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原著是充滿歡樂的魔法歷險故事(我一直覺得,原著應取名為蘇菲的大冒險). 電影是浪漫的愛情故事. 我是先看過電影才去看原著小說,結果..... 霍爾那優雅、溫柔的形象全毀了....orz. 小說裡的霍爾(尖端中文版翻譯成豪爾)是來自威爾斯的20世紀青年. 他離開原本的家園,來到奇幻國度英格利,擔任魔法
(還有664個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者snowandwind (在鋼琴上的貓)時間20年前 (2005/03/01 00:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
幾天前看過霍爾的移動城堡,也看過原著魔幻城堡. 這兩個東西是不是不太一樣?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.123.233.28.
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁