[心得] 再來講幾個翻譯~

看板GURUGURU作者 (愛睏睏的壞寶寶)時間19年前 (2005/11/15 23:41), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
大塚的姐姐 大塚美良乃 開的店明明就有寫上"Jetrug"了 東立還是翻成Jet lag (因搭飛機而引起的時差症候群) 雖然是有跟第一章扉頁的那段話相呼應啦 話說回來 這次的大塚美良乃 感覺好像朱朱+暗黑姐姐的合體唷 外型像長大的朱朱,個性像暗黑姐姐-倫倫 另外LSI遊戲是什麼大家知道嗎? 就是以前那種液晶式的電子可攜式遊戲機啦 GAME & WATCH是其中的一種 LSI=large-scale integration大型積體電路 大型積體電路(large-scale integration簡稱LSI,含1000個以內的邏輯閘) 就是電玩的邏輯單元啦 大概就先這些 以後想到再來補充 -- 早睏卡有眠 早死早超生?!  擱玩BBS 二一在頭前... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.188.156

11/16 00:00, , 1F
推 朱朱+暗黑姐姐(可是她不是較罔腰嗎?)的合體
11/16 00:00, 1F

11/17 21:17, , 2F
有像 XD
11/17 21:17, 2F
文章代碼(AID): #13UW6kAw (GURUGURU)
文章代碼(AID): #13UW6kAw (GURUGURU)