[歌詞]伝.説SILVER LOVE
就順便補一下 一樣是台灣版的中譯(曼迪傳播)
作詞:衛藤ヒロユキ
作曲:松井洋平
編曲:松井洋平、石川智久
TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
超超超超超高齡
空にきらめくディスティニー
在空中閃爍的命運
あなたの瞳はEメール
你的雙瞳是電子郵件
完結しない超大作
尚未完結的巨作
おさまりきれない外伝(むかしばなし)
書寫不完的外傳
ああ 経験値の高いあなたが好き
啊啊 好喜歡經驗豐富的你
ああ のぞいてみたいの知恵袋
啊啊 好想見識你的智慧
超高齡 超高齡
超超超超超高齡
超高齡 超高齡
超 超 超 超 超高齡
--
中文配音的達特吉娃鼠(皺額鼠)不曉得為什麼要用像是海綿寶寶一樣大舌頭的方式來配..?
--
早睏卡有眠
早死早超生?!
擱玩BBS
二一在頭前...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.193.23 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GURUGURU/M.1704961013.A.C41.html
※ 編輯: CopyRight (223.141.193.23 臺灣), 01/11/2024 16:17:43
GURUGURU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章